According to your device's language settings, we also offer English (Global).
バカゲーム
バカゲーム

バカゲーム

Pop

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

バカゲーム

バカゲーム

煎茶果 Senchago
煎茶果 Senchago

發布時間 2025-03-08


歌詞

[Verse 1]
何がしたいの? (Huh?)
見え透いた三流の fake play (Shut up)
反吐が出るわ
私がルールでしょ?

你到底想幹嘛?(哈?)
那拙劣不堪的三流假把戲(閉嘴)
真讓人作嘔
這場遊戲 可是我說了算的吧?

[Pre-Chorus 1]
笑わせんなよ
欲しいものは rip, rip, rip
喰らい尽くすまで
逃げ道なんざねぇ FATALITY

別笑死人了
想要的東西 撕裂 撕裂 撕裂
在吞噬殆盡之前
你可沒退路可走 —— 終結

[Chorus 1]
バカゲーム 跪け now
バレバレのウソ 言い訳すんな (Shut up)
くだらねぇ謝罪も 見え透いた涙も
その舌 引き千切ってやろうか? (Bullshit)
バカゲーム さけべ louder
くだらねぇプライド捨てろよ
命握られてる気分は?
心臓抉って show to me
痛みすら愛してみろ

愚蠢遊戲 給我跪下
還敢撒謊?別再找藉口了(閉嘴)
那無聊的道歉 虛偽的淚水
要不要 連你的舌頭一起撕爛啊?(屁話)
愚蠢遊戲 大聲喊吧
把那廉價的自尊丟掉吧
被掌控生命的感覺如何?
把心臟挖出來 展示給我看
連疼痛也給我愛上吧

[Verse 2]
ほざくなよ (Shhhh!)
お前の正義がどうした? (Tch tch tch)
聞き飽きたクソ台詞
価値すらねぇんだよ loser

少囉嗦!(噓——!)
你的「正義」又怎樣?(嘖嘖嘖)
那些爛臺詞我早聽膩了
根本毫無價值 廢物

[Pre-Chorus 2]
まだ足りねぇのか?
抵抗すんな click, click, click
どうせ逃げられねぇなら
おとなしく堕ちろ DOMINATE

還不夠嗎?
別再垂死掙扎了 扣動扳機 咔嗒 咔嗒
反正逃不掉了
就乖乖墜落吧 —— 完全支配

[Chorus 2]
バカゲーム 飲み込め higher
お前が言う「これは個別のケース」?笑わせんな
くだらねぇ「私が悪かった」
全部言わせるまで終わらねぇ
バカゲーム 逃げるな under
震える声まで steal it
何もかも支配して
心臓抉って show to me
骨の髄までしゃぶり尽くせ

愚蠢遊戲 給我吞下去
你那句「這是個案」?真好笑
那廉價的「是我錯了」
在讓你說出口之前 這遊戲不會結束
愚蠢遊戲 別想逃跑
連那顫抖的聲音都要奪走
我要支配一切
把心臟挖出來 展示給我看
直到連你的骨髓都榨乾為止

[Bridge]
この痛み addiction なんだろ?
絶望すら甘えだろ?(反抗なんてクソくらえ)
最後に笑うのは私だ out of control

這種痛楚 不就是你的癮嗎?
就連絕望 都只是種依賴吧?(反抗什麼 去死吧)
最後笑到最後的 只會是我 —— 完全失控

[Post-Chorus]
バカゲーム……
限界まで叫べ!(無駄だよ)
バカゲーム……
デイリークエストみたいに這いつくばれよ
バカゲーム……
Till armageddon!

愚蠢遊戲……
喊到極限吧!(沒用的)
愚蠢遊戲……
像日常任務一樣 給我趴下爬行
愚蠢遊戲……
直到世界終結!

[Outro]
You do somethin' (Everything that you do)
身体に chills runnin'
答えなんて don't need
ただめんな don't need
求めるなら reach to me

你做的每一件事(你所做的一切)
讓戰慄爬滿你的身體
答案這種東西不需要
無關緊要的東西不需要
如果想要的話 就來找我

...查看更多 收合