
慈愛,純淨透明,像光落入水中。
人聲之外,極輕的 Handpan,
Kalimba 與 Rainstick 點綴,
有機、自然,
心跳找到了它的節奏,穩定而不緊繃。
這首歌曲有兩個部分:
首與尾是《法句經》第四十偈的巴利文原典。四行偈頌,是整首曲子的錨,是落下也是回響。
核心《慈經》(Karaṇīya Mettā Sutta)完整十節。是兩千五百年歷史的南傳佛教傳統,從願一切眾生平安開始,一路擴展到無邊無際。願所有的生命,無論大小、遠近、已見或未見,都能離苦得樂。
慈愛,是克服恐懼最古老的武器。
慈經,是那個古老答案的聲音。
法句經故事集 EP29 慈愛無懼
☞ Podcast/IG圖文/部落格/音樂
https://linkgoods.com/dhammapada
佛陀其實很chill~
滑到這裡,不如聽一集。
Kumbhūpamaṃ kāyamimaṃ viditvā
nagarūpamaṃ cittamidaṃ thapetvā
yodhetha Māraṃ paññāyudhena
jitañca rakkhe anivesano siyā.
人應該明白色身像陶器般脆弱,
而妥善護衛心,一如護衛堅固的城市;
並且以智慧破除魔障,
勤習止觀,但不可執著。 verse40
《慈經》(Karaṇīya Mettā Sutta)
1.
Karaṇīyam-attha-kusalena,
yan taṃ santaṃ padaṃ abhisamecca:
Sakko ujū ca sūjū ca,
suvaco c'assa mudu anatimānī,
凡善巧於利益、通達寂靜境界者,應如是修習:必須正直、極其正直、言語柔軟、謙和、不傲慢。
2.
Santussako ca subharo ca,
appakicco ca sallahuka-vutti,
Santindriyo ca nipako ca,
appagabbho kulesu ananugiddho.
知足、易於供養、事務少、生活簡樸、諸根寂靜、聰明穩重、謙遜而不貪戀他人家庭。
3.
Na ca khuddam samācare kiñci,
yena viññū pare upavadeyyuṃ.
Sukhino vā khemino hontu,
sabbe sattā bhavantu sukhitattā.
不作任何微小惡行,以免智者指責。願一切眾生安樂、喜悅,願一切眾生內心安穩。
4.
Ye keci pāṇa-bhūtatthi,
tasā vā thāvarā vā anavasesā,
Dīghā vā ye mahantā vā,
majjhimā rassakā aṇuka-thūlā,
凡世間所有眾生,無論是軟弱的還是強壯的,無一遺漏;無論是長形的、壯大的、中等的、短小的、細微的或粗大的,
5.
Diṭṭhā vā ye ca adiṭṭhā,
ye ca dūre vasanti avidūre,
Bhūtā vā sambhavesī vā,
sabbe sattā bhavantu sukhitattā.
無論是肉眼可見的或不可見的,居住在遠處或近處的,已經出生的或即將出生的,願一切眾生內心安穩。
6.
Na paro paraṃ nikubbetha,
nātimaññetha katthaci naṃ kañci,
Byārosanā paṭigha-saññā,
nāññam-aññassa dukkham-iccheyya.
願眾生之間不互相欺騙,任何地方不輕視他人;不因憤怒或怨恨,而希望他人受苦。
7.
Mātā yathā niyaṃ puttaṃ,
āyusā eka-puttam-anurakkhe,
Evam-pi sabba-bhūtesu,
māna-sambhāvaye aparimāṇaṃ.
如同母親以生命保護唯一的孩子,對於一切眾生,亦應培養無限寬廣的慈愛心。
8.
Mettañ-ca sabba-lokasmiṃ,
māna-sambhāvaye aparimāṇaṃ,
Uddhaṃ adho ca tiriyañ-ca,
asambādhaṃ averaṃ asapattaṃ.
對於整個世間,應培養無限的慈愛心:向上、向下、向四周,無阻礙、無怨恨、無敵意。
9.
Tiṭṭhañ-caraṃ nisinno vā,
sayāno vā yāvatassa vigata-middho,
Etaṃ satiṃ adhiṭṭheyya,
brahmam-etaṃ vihāraṃ idham-āhu.
無論是站立、行走、坐著或躺臥,只要清醒之時,應當保持這份正念。這就是所謂的「梵住」(殊勝的生存狀態)。
10.
Diṭṭhiñ-ca anupagamma,
sīlavā dassanena sampanno,
Kāmesu vineyya gedhaṃ,
na hi jātu gabbha-seyyaṃ punaretīti.
不執著於邪見,持戒並具備洞察力,斷除對感官欲望的貪著,定能永遠不再入胎輪迴。
小丸子
輕快的旋律配上稚嫩的童音,瞬間把人從悶熱吵雜的環境抽離,聽著聽著彷彿置身ㄧ大片青青草原,感恩老師
jing_ping_chang
很可愛的聲音😍只是我突然聽著聽著以為在聽韓文歌,後來再仔細一聽,喔……不是韓文😄
AlexHu
是的,心念主宰一切,實踐道德生活,昨天遇到駭客,這個駭客應該來聽聽這首歌才對!
股市·故事
夏克老師~~❤️🧡💜 謝謝你
cmc168
有意境。如果改成母親和小孩合唱,是會友新的詮釋。