According to your device's language settings, we also offer English (Global).
十公分的視高DEMO
十公分的視高DEMO

十公分的視高DEMO

Rock

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

十公分的視高DEMO

十公分的視高DEMO

Carnie
Carnie

發布時間 2008-03-30


介紹

這首歌的創作來源來自一本書
朱少麟的地底三萬呎
裡面的一句話
「當你已經擺平在地上,你就不可能再跌倒。」
這句話深深地在我腦海中迴盪
尤其在某段在失望的日子
故寫下了這首歌

...查看更多 收合

歌詞

冰涼 的地板貼在臉頰 輕微 的震動傳到指尖

以伏地的姿態來感受最真實的挫敗

疲憊 的雙腿不再伸曲 無力 的雙臂不再支撐

以伏地的姿態來避免下一次的跌倒

這樣卑微的窘境是否可以卸下包袱

如此難堪的樣子

只能從十公分的視高看著十萬呎的痛苦煎熬

聲嘶力竭也只能在原地咆嘯

十公分的視高盼著十萬哩的一絲希望

聲嘶力竭也只能在原地咆嘯

...查看更多 收合


ORION0628

<p style="margin: 0cm 0cm 0pt;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 9pt; font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">我很喜歡歌詞的內容</span><span style="font-size: 9pt;" lang="EN-US"><o:p></o:p></span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 9pt; font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">頗發人省思的</span><span style="font-size: 9pt;" lang="EN-US"><o:p></o:p></span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 9pt;" lang="EN-US"><span style="font-family: Times New Roman;">(</span></span><span style="font-size: 9pt; font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">這樣說會不會太嚴肅</span><span style="font-size: 9pt;"><span style="font-family: Times New Roman;"> </span></span><span style="font-size: 9pt; font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">哈</span><span style="font-size: 9pt;" lang="EN-US"><span style="font-family: Times New Roman;">~)<o:p></o:p></span></span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 9pt; font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">主唱的歌聲很棒</span><span style="font-size: 9pt;" lang="EN-US"><o:p></o:p></span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 9pt; font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">將整個情緒帶上來</span><span style="font-size: 9pt;" lang="EN-US"><o:p></o:p></span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 9pt; font-family: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">很棒</span><span style="font-size: 9pt;" lang="EN-US"><span style="font-family: Times New Roman;">~<o:p></o:p></span></span></p>

顆小妹

<P>推推推!!!!</P>
<P>好棒的一首歌!!!</P>

顆小妹

<P>推推推!!!!</P>
<P>好棒的一首歌!!!</P>

平威

# and ballance. Sorry, wrong spelling.

平威

If there's anything I could talk about it. It's just the recording quality ad ballance. It's very good. The whole song is very solid. Vocal, guitar, Keys and bass did pretty good job. The key change gives more interest to the song. Well done! Keep on going! Yeah!

Open Ya

<P>睡公園車站.以大地為枕.無視世人眼光的流浪漢...也許...是</P>
<P>先知</P>
<P>朱少麟的書也是我枕邊知己</P>
<P>好聽....</P>
<P>推~~</P>