According to your device's language settings, we also offer English (Global).
C'est la vie (這就是人生)
C'est la vie (這就是人生)

C'est la vie (這就是人生)

Hip hop / Rap

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

C'est la vie (這就是人生)

C'est la vie (這就是人生)

FunOnes 翻玩
FunOnes 翻玩

  • 2020 屏東獨立音樂季 創作樂團徵選活動


發布時間 2017-11-27


介紹

歌名『CestLaVie』是法文的一句諺語,
意味著『人生就是如此』的意思,有種無奈、帶點自我嘲諷的意味。
我們把這句話的意思翻轉,以自己的方式詮釋,闡述夢想與現實之間的拉扯。

誰說生活就一定得枯燥乏味地過呢?
誰說人出了社會後就一定要工作,而不能追求自己的夢想呢?
我們或許都在走著前人走過的路,他們總是叫我們避開辛苦的地方,
沿著大家都會前進的方向,比較容易成功。
但我們都知道,成功沒有捷徑。
或許所謂的成功,就是由一次又一次的失敗堆砌而成的。
而正值青春年華的我們,又有什麼理由不去和這個世界碰撞呢?

製作人Producer: 黃中岳 / 熊仔
演唱人 Vocalist:戴源逵TD / 許子興Zing
詞曲 Lyrics & Composition:戴源逵TD / 許子興Zing
編曲Arrangement:劉峻廷Andy
Beatbox:劉峻廷Andy
錄音工程師/混音工程師Recording/Mixing Engineer:許財翁
錄音室Recording Studio:浩世音樂製作
混音/母帶後期處理工程師Mixing Engineer/Mastering Engineer:許財翁
混音/母帶後期處理錄音室Mxing/Mastering Studio:浩世音樂製作
插畫Illustration: 劉興倫

這首歌曲是新光三越「第五屆不插電音樂大賽冠軍單曲」,
感謝新光三越出資協助錄製。

...查看更多 收合

歌詞

Hook:
沒經歷過失敗的人就不能算是真正完美
千錘百鍊後嚐到的果實 才能夠跟我般配
我不要那些虛假和可有可無的諂媚
做我自己在合理的範圍 哪怕全世界都反對

Verse1:
金黃色陽光灑進房間 八點半的鬧鐘響起 我揉揉眼睛 睡眼惺忪的起來
新的一天 新的挑戰 新的詩篇 我的生活像一場賭局結束後又重新洗牌
總對未來很期待 要過得無比精彩 想去那種太空船都還沒探索到的地帶
但現實總逼著你趕緊從那夢裡醒來
不想輸在起跑點 所以硬被強迫比賽
有時信心十足 覺得人生真的不賴
有時又懷疑自我 跌到谷底無法翻身的無奈
選擇在 音符注入情感 才能過得自在
但面對人群時 又要用什麼樣的姿態
宇宙何其之大 要怎麼定義
你可以選擇活得瀟灑或是活得細膩
賭上一切把自己當作籌碼一生懸命
就讓life 持續 goes on, c'est la vie

Hook:
沒經歷過失敗的人就不能算是真正完美
千錘百鍊後嚐到的果實 才能夠跟我般配
我不要那些虛假和可有可無的諂媚
做我自己在合理的範圍 哪怕全世界都反對

Verse2:
經過漫長歲月蹉跎 開始有了成長
曾經投資過的努力 已紋在我的身上
多少人把夢想帶進他們墳場
我們之間差別 是我瞳孔中的光
看著我 看著我 早就跟 以前的 我不一樣

慢慢走 慢慢走 也逐漸看到夢想的形狀
但是我 但是我 有時候依然不滿意現況
不甘心那自尊心被踐踏 有好多有點過份的願望
Unlike you guys 沒能從現實逃脫
我斬斷所有自己想像出的妖魔
自信和自負 之前都沒能搞懂
到現在 籠罩的失落都已被掃空
我還有aspiration 音樂是我inspiration
野心和實力相輔相成 escalation 
成功降臨之前需要一點patience 
總有一天 我會撼動整個nation

Hook:
沒經歷過失敗的人就不能算是真正完美
千錘百鍊後嚐到的果實 才能夠跟我般配
我不要那些虛假和可有可無的諂媚
做我自己在合理的範圍
沒經歷過失敗的人就不能算是真正完美
千錘百鍊後嚐到的果實 才能夠跟我般配
我不要那些虛假和可有可無的諂媚
做我自己在合理的範圍 哪怕全世界都反對

...查看更多 收合