
這首歌誕生於全球動盪的時刻——當 Black Lives Matter 運動席捲世界,當香港的抗爭引發關注,以及當在台灣的東南亞移工與家務勞動者開始透過組織與集體行動,對抗長期存在的不公義與歧視,人們開始意識到,真正的改變不會來自單一制度或權力結構,而是源自於個體的覺醒與集體的行動。然而,面對龐大的社會現實,個人真的能撼動世界嗎?當壓迫與偏見盤根錯節,人們是否仍有可能改變命運?這首歌便是在這樣的疑問中誕生。
Credits
演唱 Vocalist|Jun
電吉他 Electric Guitar|八八,Jun
貝斯 Bass|建瑋
鼓 Drums|薇薇
製作人 Producer|許主携 Matt Hsu
製作行政 Production Administrator|Joyce Chiang
錄音師 Recording Engineer|許主携 Matt Hsu / Bro Time Studio
鼓錄音師 Drum Recording Engineer|張宏鈺 Eric Didi
鼓錄音工作室 Drum Recording Studio|群峯錄音室Pinnacle Sound Studio
鼓技師Drum Technician|張逸凡 Even Chang
混音師 Mixing Engineer|許主携 Matt Hsu
混音工作室 Mixing Studio|Bro Time Studio
母帶後期處理 Mastered by|Grant Berry
母帶後期處理工作室 Mastering Studio|Fader Mastering
Everywhere you turn is your enemy
Breaking in your home
Protect and serve our society
As we watch it burn
Shackled in silence
Oppressed and shamed for fighting
All your battles
Face the frontier
You'll escape this
Take it back tonight
Love and peace
Can we stand together willingly
Where's the acceptance of our
Brethren
Hope won't be lost if we believe in it
Believe in it
This unjust violence
Is thrust upon us all to
Keep us idle
Face the frontier
We can win this
Take it back
Love and peace
Can we stand together willingly
Where's the acceptance of our
Brethren
Hope won't be lost if we believe in it
It's time to act
It's time to change our ways
Atone for our mistakes
We're with you skin to skin
Atone for all our sins
Whenw e unite we have the power
When we unite we'll change the course of fate
Aren't we all the same?
Justice
To all who've been betrayed
Aren't we all the same?
Gather
The strength to foster change
Aren't we all the same?
無論你轉向哪裡
四面楚歌 無處可逃
本該守護並捍衛我們的社會
然而卻看著它走向毀滅
被迫保持沉默
勇敢地抵抗 卻受到打壓和屈辱
面對艱難
你絕對可以克服逆境取得勝利
立刻行動 奪回失去東西
愛與和平
我們本就該團結在一起
接納彼此的不同
因為我們都是平等的只要堅信希望 它就會存在
面對不公正的暴力
為了生存被逼迫妥協
面對困境
我們能贏得這場戰鬥 奪回我們失去的
愛與和平
我們本就該團結在一起
接納彼此的不同
因為我們都是平等的
只要堅信希望 它就會存在
是時候行動 是時候改變想法
彌補過去
讓我們齊心協力
共同面對 為所有的錯誤贖罪
當我們團結一致 將擁有力量
當我們攜手合作 將改變命運的走向
我們不都是平等的嗎
為那些飽受迫害的人們討回公道
難道我們不都是平等的嗎
聚集力量來改革換面
難道我們不該都是平等的嗎
傑ㄍ
Love & Peace ❤️🙌🏻
錄音室版本超讚😍