不知道是第幾次,默默收起自己的想法,隨著話題的進行,順別人的話說話,也不知道是第幾次,是自願、勉強,還是被安排?總是在空閒的時間,參與我根本沒有興趣的行程。
好奇怪,我快樂嗎?應該是沒有。
做自己會比較好嗎?那一切又回到原點。
但,假如我變得不再是我,
現在所發生的一切,真的還能算是「我」的故事嗎?
— Song Credit —
音樂總監Music Director:韓欣致
製作人 Producer:tINA
歌手Performer:tINA
詞 Lyricist:tINA
曲 Composer:tINA
編曲 Music Arranger:tINA
配唱製作人 Vocal Producer:tINA
和聲編寫 Background Vocals Arranger:tINA
和聲 Background Vocals:tINA
電吉他 Electric Guitar:張宋承恩、tINA
錄音師 Recording Engineers:蔡沂儒
錄音室Recording Studios:城市科大流行音樂系錄音室
混音師 Mixing Engineer:tINA
母帶後期處理製作人 Mastering Producer:韓欣致
母帶後期處理工程師 Mastering Engineer:林秀任
視覺設計 Visual Design:tINA
Logo:楊宜蓉、壹匹恩EPN、張凱旭
Intro:韓欣致、蔡沂儒
影片製作Video:姚亮伃、許絜茹
企劃Marketing :黃譓譽
文案Copywriter:黃譓譽
指導老師Instructor:李心鼎
Always being the odd one
(總是感到自己是個古怪的人)
Always feeling like outsider
(總覺得自己像外來者)
So I Try to imitate
(所以我嘗試模仿)
So I Try to be like you
(試著成為你們的同類)
But this Got me lost in the maze with no clue
(但這讓我像迷失在謎宮裡 毫無頭緒)
Running around like a fool
(繞來繞去 像傻子一樣)
I feel like a stranger to myself
(我像個不認識自己的陌生人)
I need a new mind to fix myself
(我需要新的思緒重整自己)
I need to ignore the negative
(我得無視所有負面的事物)
I need to learn to be positive
(我得學會正面積極)
Cause if I lose myself , I lose my emotions
(如果迷失了自我,我會失去情感)
Cause if I lose myself , I lose my own story
(如果迷失了自我,會失去我該有的故事)
Try to find the antidote
(嘗試找到解藥)
Try to break the Barrier
(嘗試突破障礙)
End up with no answer
(依舊沒有答案)
End up being in a box
(依舊陷入了困境)
But this Got me stuck in the maze , Still no clue
(我困在謎宮裡,依舊沒有頭緒)
Running around like a fool
(繞來繞去像傻子一樣)
I feel like a Stranger to myself
(我像個不認識自己的陌生人)
I need a new mind to fix myself
(我需要新的思緒重整自己)
I need to ignore the negative
(我得無視所有負面的事物)
I need to learn to be positive
(我得學會正面積極)
Cause if I lose myself , I lose my emotions
(如果迷失了自我,我會失去情感)
Cause if I lose myself , I lose my own story
(如果迷失了自我,會失去我該有的故事)
Emulating got me lost
(模仿讓我迷失自己)
Made me forget who I was
(讓我忘記我是誰)
All the struggle I realize
(所有的糾結讓我發現)
How to write my story
(如何寫下自己的故事)
Cause if I lose myself , I lose my emotions
(如果迷失了自我,我會失去情感)
Cause if I lose myself , I lose my own story
(如果迷失了自我,會失去我該有的故事)
But I don’t want to lose my own story
(但我不想遺失我的故事)
No I don’t want too
(我不想)
No I don’t want to lose my emotions
(我不想失去自己的情感)
No I don’t want to
No I don’t want t
No I don’t want to lose my own story
(我不想失去自己的故事)
No I don’t want to
No I don’t want to
No I don’t want to lose anything
(我不想失去任何事物)
No I don’t want to
No I don’t want to)
No I don’t want to lose anything
(我不想失去任何事物)