According to your device's language settings, we also offer English (Global).
02 Free Man
02 Free Man

02 Free Man

RockFree Man

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

02 Free Man

02 Free Man

Wild Thing 野東西
Wild Thing 野東西

發布時間 2025-12-29


介紹

製作人在前奏吉他獨奏中加入監牢鐵門的開門聲,以及腳鐐的鐵鏈聲,代表的意象是政府曾經在蘭嶼設的立德班監獄,而與這首個名形成強烈的對比自由之人與監獄。整首曲目在拍號上有6/8拍轉換到4/4拍的段落,與前奏小調副歌大調在調性上的互換,展現製作人利用樂理特別安排的情境,流暢並毫無違和感大小調互換,並在錄製時使用兩軌完全不同唱法疊加,加強主唱人聲的力量,而到吉他獨奏時也充分展現野東西樂器技巧豐富的能力,樂句表情更是將情緒展現到另一個層次。

副歌「Freeman… I’m a Freeman」是一種自我命名。當你說出「我是自由的人」,你其實是在把身份從他人的定義中取回來。那個反覆的Gotta be / I’m gonna be,像從內在升起的引擎:不是被動逃離,而是主動選擇。後面加上「It’s my life」把整首歌的核心釘死——自由不是口號,是對生命負責的權利與代價:我承擔、我決定、我不再讓別人代替我活。

最後一段把視角從「你對我」擴張到「每個人」:Nobody tells me how to live my life / Nobody tells you how to live your life。這句很關鍵,它讓反抗不只是對抗某個人,而是提出一個更公平的原則:你也有你的路,但你沒有權力進入我的人生下指令。於是「Listen, it’s not your life」變成冷靜的裁決;而「Just try to stop me」像是把恐懼改寫成挑戰,把壓迫轉成燃料。整體意境像在舞台燈光下直視權威:不求批准,只求清醒。聽完會留下那種熱血但乾淨的力量——不恨誰,只是終於站穩,對世界說:我的人生,現在由我簽名。

...查看更多 收合

歌詞

You tried to make me
be someone you’d like
I don’t wanna do it, do it, it’s my life

You can not make me
be someone you’d like
I don’t wanna be it, be it, it’s my life

Freeman … I’m a Freeman
Gotta be a Freeman…
I’m gonna be a Freeman … It’s My Life…!!

Nobody tells me how to live my life
Listen, it’s not your life
You can’t stop me…yeah!
Nobody tells you how to live your life
Listen, it’s my life, my life…
Just try to stop me

...查看更多 收合