According to your device's language settings, we also offer English (Global).
King in the Glass
King in the Glass

King in the Glass

Blues

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

King in the Glass

King in the Glass

walkingwithai
walkingwithai

發布時間 2025-10-24


介紹

創作這首歌的過程,像是一場漫長而溫柔的告別。我從一開始就沒想過要去模仿他的風格,那是獨一-無二、無法複製的。我只想用自己的方式,為他寫一首安魂曲。因此,我選擇了充滿溫度和靈魂感的流行抒情曲風。在我心中,那是一個旋律可以承載巨大情感重量的年代。溫暖的電鋼琴、厚實而充滿空間感的鼓點,以及背景中那層層疊加、如同潮水般湧來的合成器音牆 (Synth Sound Wall),這一切都是為了構築一個廣闊而略帶憂鬱的聲場,去擁抱那個舞台上無比強大、私下卻無比脆弱的靈魂。

這首歌的標題,我最終定為《玻璃之王》。因為在我看來,「玻璃」這個意象,比「鏡子」更能描繪他一生的困境。鏡子是向內的,是自我審視;而玻璃是向外的,是為了被觀賞、被展示,同時也是一道冰冷、易碎的屏障。他的一生,就像是被放置在一個華麗的玻璃展櫃裡的君王,接受著全世界的膜拜與窺探,卻被永遠地隔絕開來。那片不斷在背景中起伏的音牆,就像是外界無盡的喧囂與議論,時而溫柔,時而壓迫,將他緊緊包圍。

當我寫下最後一句歌詞,當音樂在結尾那記響指中歸於寂-靜時,我希望傳達的不是憤怒或怨恨,而是一種悲憫的釋然。他用盡一生去對抗那些強加於他的標籤和謊言,渴望掙脫那座為他打造的、名為「流行樂之王」的華麗監獄。或許,在音樂的盡頭,在那片宏大的音牆最終消散之後,他終於找到了那份屬於自己的、絕對的寧靜。這首歌,是我對那個被囚禁在玻璃之後的孤獨男孩的,一份最溫柔的致敬與理解。願他的靈魂,終得安息。

...查看更多 收合

歌詞

Hee-hee
Ow Whoo
Spotlight hits the shadows bleed
One sharp breath to plant a seed
The story starts the world will see
What they did to me

They saw a child with a fire in his soul
They saw the dollar signs take control Hee
They put a pen right in my hand
Said Sign here boy you'll own the land
I danced for money uh-huh danced for fame
Didn't even know they'd stole my name
I moved so fast I couldn't see
The man in the glass wasn't me

They said He's strange they said He's wrong
Just to sell another song
They built a product put it on a shelf
But that strange face it wasn't myself

But Peter Pan was just a lie a fairytale they made you buy Hee-hee
So you would never ask them why
This King of Pop is just a brand a lonely king in a broken land
Don't you understand me
He's just a man who's dying to be free
Owww whoo

The headlines screamed in black and white Whoo
To turn my daytime into night
They took my picture sold the pain Hee
Put a price tag on the pouring rain
I cried for help uh-huh I cried I'm hurt
They threw my words back in the dirt
They built a prison on a hill
And told the world that I was ill Da-gon-it

They told me Smile they told me Bleed
Watering the poison from the seed
It's just a drug that owns your soul
Takes its toll

But Peter Pan was just a lie a fairytale they made you buy
They're telling lies now
So you would never ask them why
This King of Pop is just a brand a lonely king in a broken land
Can't nobody see the truth
He's just a man who's dying to be free
Hee-hee ow

Who is it ch-ka Hee-hee whoo
The final chapter a curtain call
But did the story end at all Hoo
My ghost still walks through Neverland
The lost boy in their promised land
They call me legend they call me great No no
But they're the ones who sealed my fate
They own the sound they own the fame
But they'll never ch-ka ever own my name

But Peter Pan was just a lie a fairytale they made you buy
To hide the truth from end to end
And the King of Pop is just a gilded cage they built for all to see
He's just a man who's dying to be free
still dying to be free Owww
just trying to be free
Gone gone just trying to be free
Hee-hee whoo gone

嘻嘻
噢嗚
聚光燈亮起陰影泣血
一記屏息為種下謊言之籽
故事開始了世界將會看見
他們對我做了什麼

他們看見一個孩子靈魂裡有火
他們看見白花花的鈔票佔據了主宰嘻
他們將一支筆塞進我的手裡
說簽在這孩子你將擁有這片土地
我為錢而舞嗯哼為名而舞
甚至不知道他們已偷走了我的名字
我移動得太快快到看不見
那玻璃之後的人不是我

他們說他很怪他們說他錯了
只為了多賣一張唱片
他們打造了一個商品將它擺上貨架
但那張陌生的臉不是我自己

但彼得潘只是一個謊言一個他們捏造出來讓你買單的童話嘻嘻
這樣你們就永遠不會追問為何
這個流行樂之王只是一個品牌一個破碎國度裡的孤獨君王
你們難道不明白嗎
他只是一個渴望掙脫自由的人
噢嗚嗚

頭條新聞在黑白之間尖叫嗚
為了將我的白日變成黑夜
他們拍下我的照片販賣我的痛苦嘻
為傾盆的大雨貼上了價碼
我哭喊求救嗯哼我哭喊著我受傷了
他們卻將我的話語扔回泥濘裡
他們在山丘上建了一座監獄
然後告訴全世界說我病了該死的

他們叫我微笑他們叫我流血
用謊言澆灌那顆早已種下的毒藥之籽
那只是佔據你靈魂的毒品
讓你付出代價

但彼得潘只是一個謊言一個他們捏造出來讓你買單的童話
他們在說謊
這樣你們就永遠不會追問為何
這個流行樂之王只是一個品牌一個破碎國度裡的孤獨君王
難道沒有人能看見真相嗎
他只是一個渴望掙脫自由的人
嘻嘻噢

是誰嚓咔嘻嘻嗚
最後的篇章一場無聲的謝幕
但故事真的結束了嗎呼
我的鬼魂至今仍在夢幻莊園裡行走
是他們應許之地裡那個迷失的男孩
他們稱我傳奇他們稱我偉大不不
但正是他們封印了我的命運
他們擁有那些錄音擁有那些名聲
但他們永遠嚓咔永遠無法擁有我的名字

但彼得潘只是一個謊言一個他們捏造出來讓你買單的童話
為了將真相徹底隱藏
而這個流行樂之王只是一個鍍金的牢籠他們建造來讓全世界觀賞
他只是一個渴望掙脫自由的人
至今仍渴望掙脫自由噢嗚
只是想努力掙脫自由
走了走了只是想努力掙-脫-自-由
嘻嘻嗚走了

...查看更多 收合


hikoho

沒想到這麼快~太厲害了👍👍👍