去年八月從喧囂的東京搭車來到偏僻的海邊小鎮,地名是大洗。晚上九點家家戶戶就熄燈了,只聽得見海波與滿天星空。小編不敢向暗戀的女孩子告白,因為繳完當季的學費,小編的銀行只剩下300元。未妥善做好規劃就出國念書,半工半讀的日子像一場生存遊戲。
作詞/作曲/編曲/演唱: sOTG (東亞獵豹)
MV:
https://youtu.be/ERS8gx1ms74
いつでも君を愛せると思ってた
I thought I could always love you.
しかし、最近何かが起こりました
But recently something happened
行かなくては
I have to go.
人生は愛のようなもの、それはサバイバルゲームです
Life is like love, it's a survival game.
落ち着いて忍耐力を持たなければなりません
Must be calm and have patience.
あなたを愛しているから
Because I love you
あきらめない、この試合に勝ちたいです
I won’t give up. I must win the game.
私にはあなたを愛する資格があることを証明したい
I want to prove that I am deserved to love you.
このサバイバルゲームでは、予想外の課題はあります
There are unexpected challenges in this survival game.
これらの課題を克服しなければなりません
I must overcome these challenges.
ゲームから離れない限り、貴女を抱き締めるチャンスはある
As long as I am not eliminated from the game, I have a chance to hug you.
君がいると今夜の星空はもっと綺麗になる
Because you're here, tonight's starry sky becomes even more beautiful.
愛している、本当愛している、離れたくない、そばにいたい
I truly and deeply love you, so I don’t want to leave. I want to stay with you.
しかし人間は神が定めた運命を決めることはできない
However, it’s hard for human beings to change the fate decided by God.
将来残れるかどうかなんて気にせず、今を全力で頑張ろう
Instead of worrying about whether I can survive in the game in the future, I rather do my best right now.