According to your device's language settings, we also offer English (Global).
Evolution進化論/天娜
Evolution進化論/天娜

Evolution進化論/天娜

Folk

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

Evolution進化論/天娜

Evolution進化論/天娜

勇敢牡丹/天娜
勇敢牡丹/天娜

發布時間 2025-03-05


歌詞

I hope you’ll grow to shine your best,
我希望你能成為最耀眼的自己
But what if this is all I possess?
但如果這已經是我的極限呢?
I studied hard, obeyed their plea,
我努力讀書,遵從他們的意願
Gave up love, chose the path for me.
放棄愛情,選擇了他們為我鋪的路
Ten years of study, day and night,
十年寒窗的煎熬
Will it lead to a future bright?
能不能換來更好的未來?

Freedom traded for wealth’s embrace,
用自由去換取財富的擁抱
Choices gone, just a hollow chase.
卻換來選擇全無,生活只剩追逐徒勞
Burning bright, yet shadows remain,
用盡力氣燃燒,卻依然被陰影籠罩
Counting hours, but it feels the same.
時間流過,今天和明天並無不同
With food, air, water, we survive,
食物、空氣與水,足以讓我們生存
Yet we fight for more to feel alive.
可我們仍什麼都要爭,才能感覺活著

Twelve hours of work each day I give,
每天辛勤工作十二個小時
Can this trade grant the life I’d live?
這樣的交換能否實現我想要的生活?
To chase the wealth that sets me free,
為了追求讓我自由的財富
I trade my life and liberty.
得先付出生活的自由
A world of choice, yet none for me,
選擇看似無限,卻與我無緣
Just chains I wear invisibly.
只有看不見的枷鎖束縛著我

Freedom traded for wealth’s embrace,
用自由去換取財富的擁抱
Choices gone, just a hollow chase.
卻換來選擇全無,生活只剩追逐徒勞
Burning bright, yet shadows remain,
用盡力氣燃燒,卻依然被陰影籠罩
Counting hours, but it feels the same.
時間流過,今天和明天並無不同
With food, air, water, we survive,
食物、空氣與水,足以讓我們生存
Yet we fight for more to feel alive.
可我們仍什麼都要爭,才能感覺活著

We have it all, yet long for more,
我們擁有了一切,卻依然渴求更多
No wiser, better than before.
沒有變得更聰明更好,只是停滯不前
Survivors of life’s endless storm,
我們不過是這動蕩人生中的倖存者
Desires shape us, twist our form.
欲望塑造了我們,也扭曲了我們的人生

I hope you’ll grow to shine your best,
我希望你能成為最耀眼的自己
But what if this is all I possess?
但如果這已經是我的極限呢?
Burning bright, yet shadows remain,
用盡力氣燃燒,卻依然被陰影籠罩
Counting hours, but it feels the same.
時間流過,今天和明天並無不同
With food, air, water, we survive,
食物、空氣與水,足以讓我們生存
Yet we fight for more to feel alive.
可我們仍什麼都要爭,才能感覺活著

...查看更多 收合