According to your device's language settings, we also offer English (Global).
8.R.fu | R.fu Laham

8.R.fu | R.fu Laham

Nanguaq Music那屋瓦
Nanguaq Music那屋瓦

7 月

2

2026 台東博覽會-開幕音樂會


發布時間 2026-07-01


介紹

製作人 Producer|黃少雍 Huang Shao Yong、ABAO阿爆
編曲 Arrangement|利惟庸 Tony Li
配唱製作人 Vocal Producer |ABAO阿爆
和聲編寫 Background Vocal Arranger|R.fu、ABAO阿爆
撒奇萊雅語編譯:Daong Ciceng 拉蓊•進成
和聲 Background Vocal|R.fu、Arase阿拉斯
錄音師 Recording Engineer|林志龍Lin Linz
錄音室 Recording Studio|Coop Studio
混音師 Mix Engineer|黃少雍 Huang Shao Yong
混音錄音室 Mixing Studio|Coop Studio
母帶後期處理工程師 Mastering Engineer|Dave Kutch
母帶後期處理錄音室 Mastering Studio|The Mastering Palace

...查看更多 收合

歌詞

8.R.fu Laham

詞:R.fu
曲:R.fu

u pipatatenga’ ay a ama ci Laham, 信心之父,拉罕
pangangan ni bayi i takuwanan.是阿嬤為我取的名字
Rfu Laham! Rfu Laham! Rfu Laham! Rfu Laham!
talada’uc ku sapatatengaʼan, 這個信仰直到永遠
talada’uc ku sapatakusan. 這個呼召直到永遠
Rfu Laham! Rfu Laham! Rfu Laham! Rfu Laham!

mitaung ci Laham, miteka tu culil. 拉罕順服,展開旅程
hang! malecad tu kaku a miteka是的,我也同樣啟程
misanga’ tu zazan ni bayi這是阿嬤為我開的路
matama niza itakuwanan, 是她看見我
sisa panganganen, sisa pakatinengen. 為我命名,給我祝福
sakamu ci bayi i takuwanan sa: 她是這麼對我說:
“nipasepi tu paaninay ku Tapang.” 「神會祝福分享的人」
u sipatatenga’ay ci Apulaham. 如同亞伯拉罕的信心
malecad ku ngangan aku, ama kapawan我既和他同名,就不可忘記
u sipatatenga’ay ci Apulaham. 如同亞伯拉罕的信心

u pipatatenga’ ay a ama ci Laham, 信心之父,拉罕
pangangan ni bayi i takuwanan.是阿嬤為我取的名字
Rfu Laham! Rfu Laham! Rfu Laham! Rfu Laham!
talada’uc ku sapatatengaʼan, 這個信仰直到永遠
talada’uc ku sapatakusan. 這個呼召直到永遠
Rfu Laham! Rfu Laham! Rfu Laham! Rfu Laham!

(Rfu Laham) patubeli tu nabalucuʼan ni bayi. 要回應阿嬤的期待
(Rfu Laham) taungen han, kasikazen ku culil. 要彎腰、要謙虛的行走
(Rfu Laham) tengili han, ku takusan nu misu. 要聽見,這是你的呼召
(Rfu Laham) patubeli tu nabalucuʼan ni bayi. 要回應阿嬤的期待

amana katalaw ku zazan anu tacuwacawa, 不要害怕這路,不管要去何方何處
ladayen kaku talaayaw ku zipazipa, 只管讓腳印帶著自己前進一步一步
“Lahamaw, likaten ku ngangan makay wayway isu.” 「Laham啊,用行為來彰顯你的名。」
u bayi a kamu, kanca mikilul kaku. 阿嬤說的話,我便如此行
namuhen tu ada, lungucen tu ada. 要愛仇敵,要為惡人祈禱
mahiniay a kamu nu Tapang ita因為我們神是這麼說的
mala sinamuhay, pilungucay, makasizay han aku. 我要心有仁愛、為人代禱、為人謙虛
pasubana' tu kapah ku kungku nu ngangan, 教育青年那名字的故事
sisa ku zazan, ku nibalucu’an hananay ku ngangan. 因為那名字是路、是期待

amana katalaw ku culil, 不要害怕前進
patatenga’ han! patatenga’ han! 只要信!只要信! yeah hay
pacakat tu balucu’ hamin, 奉獻全心全意
patatenga’ han! patatenga’ han! 只要信!只要信!

u pipatatenga’ ay a ama ci Laham, 信心之父,拉罕
pangangan ni bayi i takuwanan.是阿嬤為我取的名字
Rfu Laham! Rfu Laham! Rfu Laham! Rfu Laham!
talada’uc ku sapatatengaʼan, 這個信仰直到永遠
talada’uc ku sapatakusan. 這個呼召直到永遠
Rfu Laham! Rfu Laham! Rfu Laham! Rfu Laham!
Rfu Laham Rfu Laham Rfu Laham Rfu Laham

(Rfu Laham) patubeli tu nabalucuʼan ni bayi. 要回應阿嬤的期待
(Rfu Laham) taungen han, kasikazen ku culil. 要彎腰、要謙虛的行走
(Rfu Laham) tengili han, ku takusan nu misu. 要聽見,這是你的呼召
(Rfu Laham) patubeli tu nabalucuʼan ni bayi. 要回應阿嬤的期待

...查看更多 收合