作詞:ジミーサムP
作曲:ジミーサムP
編曲:ジミーサムP
唄:初音ミク
曲紹介
* ジミーサムP のオリジナル曲第13弾。今回は優しさに溢れた旋律が印象的なピアノバラード。
* 曲のテーマとなった「薔薇がツンデレなアレ」な物語とは、アントワーヌ・ド・サン=テグジュペリの名作『星の王子さま』のこと。
* 砂漠に残された「ぼく」の視点で感じてください。大切なものは目に見えないのですから。
歌詞
砂漠に沈む夕陽に想う
風を纏った君の影
瞬きはじめる星に願う
「もう一度、魔法をかけて」
何処へ消えた?
きっとこの空の何処かで…
星を砕く木には水を
想いを砕く薔薇に愛を
君がいま笑うなら
もう何も何も要らない
砂漠に沈む夕陽に想う
君が残したあの言葉
静まりかえる星に願う
「もう二度と、魔法を解かないで」
ぼくが見える?
きっと涙を流したままで…
星を砕く木には水を
想いを砕く薔薇に愛を
君がいま笑うなら
もう何も要らないんだ
さあ息を吸い込んで
その場所を目指して
響け
ぼくはまた空を見るよ
君の居る空を見るよ
たとえ「大切なものは、目に見えない」としても
================
翻譯:堤風
小小旅人
懷念著那落日沙漠中
你那被風纏繞著的影子
對著開始閃爍的星星許願
「請再施展一次魔法吧」
你去了哪裡呢?
一定在這片天空的某處吧
為弄壞星星的樹木灌溉
為使壞的薔薇獻上愛情
只要你能露出微笑
我什麼都不需要了
思索著那落日沙漠中
你留下的那句話
對著靜靜流轉的星星許願
「請別讓魔法再度解除」
看得見我嗎?
一定是淚流滿面的樣子吧
為弄壞星星的樹木灌溉
為使壞的薔薇獻上愛情
只要你能露出微笑
我真的什麼都不需要了
來吧,深吸一口氣
向著那地方
呼喊吧
我會一直看著天空
會一直看著有你在的這片天空
即使「真正重要的東西,眼睛是看不到的」