同樣改編自一首非常經典、好聽的台語歌曲。
依著原詞的意境接續故事及其心境,希望這樣的搭配是美好的~
惜別的海岸
詞:董家銘/扇子 曲︰Toshio 編曲、演唱︰瑪達拉
為著環境未凍來完成 彼段永遠難忘的戀情
孤單來到昔日的海岸 景致猶原也無改變
我們曾對愛如此認真 踏著回憶的腳步前行
橘黃暮色映照著戀人 而我們卻已不在那其中
不平靜的海湧聲像阮不平靜的心情
啊~離別的情景浮在眼前
相愛並非就能成為一生伴侶 經歷以後才懂了現實
當時的故事多麼美麗 你的手如今再也握不緊
相愛容易讓人變得不切實際 即使受傷了也想繼續
緩步尋找這裡的足跡 想像我們還能相遇 譜寫愛情未完的結局
雖然一切攏是環境來造成 對你的感情也是無變
我也永遠期待著 咱的幸福的前程
曾豪仁
曾豪仁
曾豪仁
曾豪仁
為了環境不能來到孤單昔日的海岸
曾豪仁
曾豪仁
曾豪仁
曾豪仁
惜別的海岸
國台語版台
語江淑惠二
姐國語版龍
飄飄姐姐因
為我剛才說
講的一點都
沒有錯吧唷