According to your device's language settings, we also offer English (Global).
25歲 demo
25歲 demo

25歲 demo

Singer / Songwriter28 demo

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

25歲 demo

25歲 demo

MING-HUA,WU
MING-HUA,WU

  • 編輯推薦


發布時間 2018-06-17


介紹

三十而立真的好難

...查看更多 收合

歌詞

今天有點無聊晚上可以去哪裡
昨天做了什麼事情卻想也想不起
明天要去哪裡茫然的我站在原地
never mind

在告別十代之後的我
還是沒有前進
時間默默疾走
而我來到25的瓶頸
然後再過個幾年就要三十卻沒辦法而立
oh no

什麼時候開始染上了這個惡習
點起手邊這支香煙想忘記什麼事情
明天要去哪裡反正我也開始不在意
never mind

在告別十代之後的我
還是沒有前進
時間默默疾走
而我來到25的瓶頸
然後再過個幾年就要三十卻沒辦法而立
oh no

...查看更多 收合


BKYalida

這首歌把「二十五歲的茫然」寫得像一場懶洋洋的內心獨白,沒有大吼大叫的焦慮,只有點起一根菸、任時間流過的自嘲與坦然。

「昨天做了什麼事情卻想也想不起 / 明天要去哪裡茫然的我站在原地」——這兩句精準捕捉了那種不上不下的懸浮狀態。不是不努力,是連往哪個方向用力都不知道。

「在告別十代之後的我 / 還是沒有前進」重複兩次,像在鏡子前對自己反覆確認:你真的還在原地喔。這種「重複」不是詞窮,而是把停滯的窒息感,用最輕的口氣說出來。

「然後再過個幾年就要三十卻沒辦法而立 / oh no」——那個「oh no」是全詞最亮的一筆。它把成年人的焦慮濃縮成一聲無奈又可愛的嘆息,不煽情,不賣慘,反而讓人忍不住跟著笑一下,然後繼續茫然。

整首歌沒有給答案,也沒有假裝豁達。它只是誠實地說:我不知道,我不在意了,但其實還是在意。這種「矛盾的真實」,正是二十代後半最動人的模樣。

如果青春是一場不知道終點的散步,這首歌就是那條路上最誠實的碎碎唸。

3 小時前 ・0 個喜歡
SV 音樂

住在日本的台灣不少女少女,好聽呢~木吉他與人聲就可以了