According to your device's language settings, we also offer English (Global).
七夕前夕 The Eve
七夕前夕 The Eve

七夕前夕 The Eve

Singer / Songwriter初戀末戀 The Cycle of Love

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

七夕前夕 The Eve

七夕前夕 The Eve

慕林唯 Maureen
慕林唯 Maureen

發布時間 2018-06-21


介紹

音樂構想:

歌曲時間 是延續第四首 仍停格在夜晚
暗喻一段感情 沒有重新走入下一個天亮與陽光
於此時開始步入愛情週期的衰退期。

而這首歌的背景
是描寫感情因第三者介入而破裂。

前奏與間奏
以音樂盒與輕哼的手法 營造弔詭的氣氛。

音樂盒是一個 在不同情境下
會觸發人們不同感受的紀念性物品
在愉悅 或浪漫時的音樂盒 是美好的 ;
但倘若與那個音樂盒 相關的人事物
變調 或者逝去
那個音樂盒不僅會變成觸景傷情的提醒
也會因為音樂盒本身播放的旋律仍然愉快
相對映現實中的灰暗 就格外諷刺

另外 音樂盒
亦是以一個專屬的造型外盒 搭配其專屬的歌曲
使用一段時間後 它便會讓人
看到那個外盒 就想到那首歌
或者日後聽到那首歌 就想到那個盒。
兩者有無法被切割的聯想關係
以此借喻 情與傷的一體兩面。

而主歌 進rap的部分
選用了留聲機效果 做日記式的回顧

末段的rap則是使用了兩版歌詞的疊唱
加強結尾漸強的情緒張力與混亂感
以「我要站在這裡」深化rap「孤傲的站立」
「我要守著秘密」深化rap「藏匿著秘密」。

歌詞構想:

『七夕前夕』是一個矛盾的時間點
是即將跨入情人節,時候卻又未到的夜晚。

本曲利用這種看似將至 卻到不了 的主題概念
呈現原本期待會一直走下去的感情
停格在一個 永遠不會有明天的日子。

而前半首 以「不想在意」、「我顯得多餘」
描寫心傷落魄 與難以接受

後半首 則以「不用在意」、「妳顯得多餘」
闡述決定放下 往前走的心境。

本首的rap 亦運用了大量且工整的雙聲和疊韻
並在首段和尾段 以不同的情緒演唱詮釋
藉以呼應 前後半首 心境的轉變
從一開始失魂的回想 到最後憤慨激昂的回顧。

------

05.七夕前夕

作曲 Composer:慕林唯 Maureen
作詞 Lyrics : 慕林唯 Maureen
編曲 Music Arrangement : 賴暐哲 Steven Lai

合音 Female Backing Vocals : 慕林唯 Maureen
合音編寫 Backing Vocals Arrangement : 慕林唯 Maureen, 賴暐哲 Steven Lai

製作人 Producer : 賴暐哲 Steven Lai, 慕林唯 Maureen
配唱製作人 Vocal Producer:賴暐哲 Steven Lai
錄音工程師 Recording Engineer:彭成意
錄音室 Recording Studio :強力錄音室 Mega Force Studio
混音工程師 Mixing Engineer :賴暐哲 Steven Lai
母帶後期處理師 Mastering Engineer :孫仲舒

...查看更多 收合

歌詞

作詞:慕林唯 Maureen
作曲:慕林唯 Maureen

七夕的前夕 情緒的侵襲
清新的氣息 早已成了過去
前戲多清晰 期許能清醒
奇襲後竊喜 短痛的慶幸

當初的輕信 當局者傾心
當前的陷阱 當事者輕心
難堪的回憶 難以去清洗
難耐的夜裡 難解的命題

不想在意 妳的表情 不想在意 妳的美麗
不想再多 疑
不想再聽 妳的消息 不想再避 妳的話題
我顯得多 餘

他愛我的時候 牽我的手 說我們有 以後
繁星沒墜落 墜落是我

他愛妳的時候 牽妳的手 說妳是他 最後
還介紹了我 是個過錯

七夕的前夕 情緒的侵襲
清新的氣息 早已成了過去
我還在原地 假裝不曾傷心

不用在意 妳的表情 不用在意 妳的美麗
不用再說 明
不用再聽 妳的消息 不用再避 妳的話題
妳顯得多 餘

曾經一個夢 兩個人說 三個人都 點頭
分岔的路口 匯聚失落

想哭的時候 妳的笑容 提醒著我 落魄
破碎的角落 破碎的我

七夕的前夕 情緒的侵襲
清新的氣息 早已成了過去
前戲多清晰 期許能清醒
奇襲後竊喜 短痛的慶幸

當初的輕信 當局者傾心
當前的陷阱 當事者輕心
難堪的回憶 難以去清洗
難耐的夜裡 難解的命題

黑夜的逝去 黎明的絢麗
照亮了大地 照不進角落裡
孤獨的身影 孤傲的站立
假笑的眼睛 哭泣沒有聲音

背叛著自己 藏匿著秘密
配合著劇情 演出一場痊癒
假性的歡喜 犧牲沒關係
眾人的醉意 我一個人清醒

...查看更多 收合