According to your device's language settings, we also offer English (Global).
41 創作組_CatchBall_21 years old
41 創作組_CatchBall_21 years old

41 創作組_CatchBall_21 years old

Rock

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

41 創作組_CatchBall_21 years old

41 創作組_CatchBall_21 years old

kevin_Innn1000
kevin_Innn1000

發布時間 2024-03-23


介紹

曲 Composer :謝譯潁
詞 Lyricist :謝譯潁、松山實生
編曲 Arranger:
人聲 Vocal:松山實生、謝譯潁
吉他 Guitar :謝譯潁、劉大綱
貝斯 Bass :王中辰
鼓 Drum:王奕尊、謝譯潁
混音 Mixing、母帶 Mastering:劉大綱、謝譯潁
致 21 and all

...查看更多 收合

歌詞 動態歌詞

( Intro )

どうやって取り戻せるの?
該如何取回失去的部分呢?

答えのない問いを見つめて悩むフリ
盯著無解的謎題假裝煩惱著

複数の自分の間では
在複數個自我之間游移

変質を単純にしよう
把變質變得單純吧

移動するつもりない
沒有離開的打算

未来の安定はレールに乗ることを当たり前って言うけど
「步上正軌就可以有安穩的未來」他們理所當然地說著

Will things that have been pure in the past turn bad?
過去一直以來單純的事物會改變嗎?

And I’ll see the net. I don’t see the change.
我會看見剩下的純凈 卻看不見改變的發生

21 years old 他の考えを全て捨てて
21歲 拋開所有其他的想法

夢の上立て
為了實現夢想

Oh no you 何歳になっても
喔不! 不管到了幾歲

罠に飛び込め 自由を掴め
都要奔向這樣的陷阱 抓住指縫間的自由

手放せ 僕は何にとらわれてるの
放手吧 我被什麼給束縛住了呢?

自分で自分を縛ってんじゃない?
不就是自己綁住了自己嗎

もう 鎖解けたよ
已經解開了心中枷鎖

「心の中には、一番確信できる自分がある。」
心裡有一個自己最肯定的自我

変化がもたらす 
變化時刻都在發生

ぎこちなさが嫌いだと思う
討厭改變帶來的彆扭

傷ついたと思うほどの悲しみとは?
怎樣的悲傷才足夠算是傷呢?

世界はだんだん複雑になっているぜ
世界又要變得更加更加地複雜阿

21 years old 他の考えを全て捨てて
21歲 拋開所有其他的想法

夢の上立て
為了實現夢想

Oh no you 何歳になっても
喔不! 不管到了幾歲

罠に飛び込め 自由を掴め
都要奔向這樣的陷阱 抓住指縫間的自由

手放せ 僕は何にとらわれてるの
放手吧 我被什麼給束縛住了呢?

自分で自分を縛ってんじゃない?
不就是自己綁住了自己嗎

もう 鎖解けたよ
已經解開了心中枷鎖

( Guitar Solo )

今になっても 信号は点滅で

即使到了現在 信號還是間歇閃爍著

発展途上
發展途中

21 years old 他の考えを全て捨てて
21歲 拋開所有其他的想法

夢の上立て
為了實現夢想

Oh no you 何歳になっても
喔不! 不管到了幾歲

罠に飛び込め 自由を掴め
都要奔向這樣的陷阱 抓住指縫間的自由

手放せ 僕は何にとらわれてるの
放手吧 我被什麼給束縛住了呢?

自分で自分を縛ってんじゃない?
不就是自己綁住了自己嗎

もう 鎖解けたよ
已經解開了心中枷鎖

( Outro )

...查看更多 收合