According to your device's language settings, we also offer English (Global).
今から_demo
今から_demo

今から_demo

Singer / Songwriter

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

今から_demo

今から_demo

一布Eve
一布Eve

發布時間 2025-08-22


介紹

你有多久沒有期待早晨的到來了呢?

不是焦慮、不是匆忙,而是因為興奮而想好一整天的計畫。

腦海裡有許多渴望去做的事,卻常常被社會價值觀拉著走,於是忽略了內心真正的聲音,選擇了「看起來比較正確」的道路,而漸漸失去了對生活的熱情。

〈今から〉是日文「從現在開始」「現在起」的意思,寫的正是直面內心渴望後,決定重新出發的那份勇氣。

人生這麼長,不把想做的事都嘗試一遍,
是不是太可惜了呢?

那就從現在開始吧!
帶著一點緊張,一點期待,去迎接未知的世界與驚喜。

*歌曲MV請見連結:
https://youtube.com/shorts/PVkIOTjQiEM?si=54NqbQOYvXEGu832
-
朝が来るのを楽しみにしたのはいつですか?
不安や慌ただしさでもなく、ワクワクしながら一日の予定を思い描くような朝。

やりたいことがたくさんあるのに、
社会の価値観に流されて、
本音を無視してしまう。
「正しそうに見える選択」をしてきた結果、
少しずつ、日々への情熱を失ってしまったのかもしれません。

〈今から〉が描いているのは、
そんな心の渇望と向き合い、
もう一度歩き出す勇気です。
人生はこんなにも長いのに、
やりたいことを全部試さないなんてもったいない。

だから、今から。
少しの緊張と、少しの期待を胸に、
未知の世界と驚きを迎えに行こう。

*Music Video:
https://youtube.com/shorts/PVkIOTjQiEM?si=54NqbQOYvXEGu832

...查看更多 收合

歌詞

静かな一人の朝(一個人寧靜的早晨)
誰のためじゃない(不為了任何人)
私のリズムで始まる(以自己的步調開始的今天)
今日に 少しだけ微笑んだ(嘴角不禁上揚)

ほこりを払う ギター抱きしめ(拂去灰塵 抱起吉他)
浮かぶ景色を 音にして奏でる(把浮現的景色 化作旋律彈奏出來)
誰にも見せなかった 心の奥を(從未讓任何人看見 內心的深處)
歌に乗せたら 自由になれた(寄託在歌曲時 心也跟著自由了)

今から飛べ 遥かな世界へ (現在起飛吧 朝著世界的彼端)
踏み出して 手を伸ばしていたい (邁開步伐 想伸手去觸碰)
境界のない空に 好きな色を重ねてく(在無邊無際的天空中 染上自己喜歡的色彩)
明日きっと晴れるんだ(明天一定會放晴)

過去の後悔は 昨日に置いていく(把過去的後悔 留在昨天)
『今の自分が好き』でいたい(想要一直喜歡著現在的自己)
不安になる日があっても、それでいい(即使偶爾感到不安也沒關係)
知らない未来を楽しみにしていたい(對於未知的未來 感到期待)

今から飛べ はるかな世界へ (現在起飛吧 朝著世界的彼端)
踏み出して 手を伸ばしていたい (邁開步伐 想伸手去觸碰)
境界のない空に 好きな色を重ねてく(在無邊無際的天空中 染上自己喜歡的色彩)
明日きっと晴れるんだ(明天一定會放晴)

このままで 進んでみるんだ(保持現在的樣子 試著向前走吧!)

...查看更多 收合