single:hey chris how u doin'?
Edison: not good.
single: so u wanna talk to me, right?
Edison: yeah.
single: ok,wut do u drink?
Edison: milk.
single: wut?
VERS.1
Edison: 最近的生活非常糟糕,麻煩事很多。
前幾天我去醫院打了吊針,花很多。
醫生說我抵抗力太差,要補很多。
怎麼辦我還有很多事情,等著做。
single:兄弟你要保重身體,多留些時間給自己。
有好的靈感一定tell me,你的創意一向給力。
先碰個杯,今晚可以不醉。允許你喝牛奶,待會兒車你開。
對面的MM老往這邊忘,maybe她想找個人到舞池晃。
Edison: 我說哥們兒慢著些,生活也就那點事兒。
哥們兒聽我說,她要的是one night stand。
哥們兒怎麼了?你喜歡就快去找。
哥們兒放鬆些,她們聽了會脫掉。
chorus: wow wow,life's like a struggle.
wow wow,tomorrow is so beautiful.
wow wow,if u wanna know where to go?
wow wow,listen to our talk show.
VERS.2
single: 明天還要見一些很難纏的客戶,明天還要寫一份很糾結的企劃書。
明天還要聽一場很無聊的會議,明天還要陪一桌更玩命的酒席。
Edison: 腳步如此的繁忙,日夜都像在戰場。
就算面對著驚濤駭浪 不用怕 別害怕伸出你的手掌
我們就這樣碰撞 激盪夢想的浪花
只要有我陪著你 闖蕩 不用怕 別害怕 艇起你的胸膛
single: 這個時代男人也需要關懷,背負太多責任期待,有時感到疲憊無奈。
哥們兒來幹一杯,所有苦悶都被麻醉;哥們兒再幹一杯,我們未來一定會騰飛!
chorus: wow wow,life's like a struggle.
wow wow,tomorrow is so beautiful.
wow wow,if u wanna know where to go?
wow wow,listen to our talk show.
RAP:
EDISON:
never give up never give up 我自己不斷提醒自己別再重蹈覆轍 如果你期待掌聲 如果你期待重生 那就收拾眼淚跟著我朝著夕陽狂奔
拿起你的手電筒 一起探索人生 丟掉你的垃圾筒 別再怨天尤人 一起練習著發聲 別讓你夢想發悶 若是現在決定發奮 我會陪著你挖糞