さよなら ありがとう 声の限り
sayonara arigatou koe no kagiri
傾聲道出「再見」以及「謝謝」
悲しみよりもっと大事なこと
kanashimi yori motto daijina koto
我想對將要啟程的你們傳達
去りゆく背中に伝えたくて
sariyuku senaka ni tsutaetakute
比起難過悲傷來得重要的話
ぬくもりと痛みに間に合うように
nukumori to itami ni ma ni au youni
希望趕在我還感受得到溫暖與痛楚時
このまま続くと思っていた
konomama tsuduku to omotteita
本以為這樣的日子會持續下去
僕らの明日を描いていた
bokura no ashita wo egaiteita
還描繪了關於我們的未來
呼び合っていた光がまだ
yobiatteita hikari ga mada
彼此呼喚名字時的那溫暖的光
胸の奥に熱いのに
mune no oku ni atsui noni
明明還是如此熾熱地殘留在內心深處
僕たちは燃え盛る旅の途中で出会い
bokutachi wa moesakaru tabi no tochuu de deai
我們於熾烈燃燒般的旅途中相遇
手を取りそして離した 未来のために
te wo tori soshite hanashita mirai no tameni
牽起手扶持彼此 一起為了那沒能緊握住的未來
夢が一つ叶うたび 僕は君を思うだろう
yume ga hitotsu kanau tabi boku wa kimi wa mau darou
每次實現夢想時 我都會想起你
強くなりたいと願い 泣いた 決意を餞に
tsuyoku naritai to negai naita ketsui wo hanamuke ni
希望自己變得更強 落下淚水 將這份決意化為對你的贈別
懐かしい想いに囚われたり
nazukashii omoi ni torawaretari
囚困在那懷念的回憶之中
残酷な世界に泣き叫んで
zankokuna sekai ni nakisakende
對著這殘酷的世界哭喊著
大人になるほど増えて行く
otona ni naru hodo fueteyuku
越是經歷成長悲傷的事就越多
もう何一つだって失いたくない
mou nani hitotsu datte ushinaitakunai
已經不想再失去任何重要的事物了
悲しみに飲まれ落ちてしまえば
kanashimi ni nomare ochiteshimaeba
徹底沉浸在悲傷 無可自拔的話
痛みを感じなくなるけれど
itami wo kanjinakunaru keredo
也就不會感到心痛了 但是
君の言葉 君の願い
kimi no kotoba kimi no negai
你的話語 你的願望
僕は守りぬくと誓ったんだ
boku wa mamorinuku to chikattanda
我已經發誓過要將它們遵守到底了
音を立てて崩れ落ちて行く
oto wo tatete kuzure ochiteyuku
呱呱墜地 而後年老死去
一つだけの
hitotsu dake no
這獨一無二
かけがえのない世界
kakegaenonai sekai
無可取代的人世
手を伸ばし抱き止めた激しい光の束
te wo nobashi dakitometa hageshii hikari no taba
伸手緊緊擁抱住的那激昂光輝
輝いて消えてった 未来のために
kagayaite kietetta mirai no tameni
閃爍後便又消失遠去 為了未來
託された幸せと 約束を超えて行く
takusareta shiawase to yakusoku wo koeteyuku
我將與被託付的幸福一同 履行對你們的約定
振り返らずに進むから
furikaerazuni susumu kara
看向前方邁進
前だけ向いて叫ぶから
mae dake muite sakebu kara
向著未來呼喊
心に炎(ほむら)を灯して
kokoro ni homura wo tomoshite
點燃心中的火炎
遠い未来まで……
tooi mirai made
直到抵達那個遙遠的未來為止