特別感謝(Special Thanks):
歌詞: Jonathan Ryan Kleeman (Part1.3.5)
Steven Liu 劉坤隴 (Part2)
Robert Lo 羅國禮 (Part4)
女聲: Sophia 張琪惠
男聲: Wei 何少維
Eric 劉定昇
Josh 梁家卿
Jay 李柏杰
Page 隱士阿成
Robert Lo 羅國禮
Jonathan Ryan Kleeman
歌詞英翻中: Robert Lo 羅國禮
文字編輯: Willam 彭偉宇
Part 1:
Can you see the bodies on June 4th 1989
Lying dead on the ground?
Can you see the bodies of the kids from 59~75
Lying dead on the ground?
Can you see the bodies of our
Brothers and our sisters
Lying dead on the ground
Look at me and tell me why
We let all these people die
Part 2:
Who is the real killer?
"Is that the enemy?"They said
No! fuck the system,Fuck the rules
They are just the victims of higher people's games
And we will be the victims one day too
So we are the victims, We are fucked
Part 3:
Hey, my friend
Welcome to my world
Just relax
Here have some great coke and
some of my favorite girls
Now take the keys to your house
and car,and money,and guns,
and many people's lives
Kill them,and you'll get even more
Don't worry, I'll take care of you
Just give your soul to me!
Part 4:
We are victims under their fucking system
(We want peace)
We are bullshit under their fucking rules
(We want peace)
No more war no more bodies lying on the ground
(We want peace)
Can you hear me? You fucking high people
(We want peace...)
中文翻譯
Part 1:
你是否看見六四的傷痕在陌生的土地上遊盪
你是否看見越戰的孤魂靜靜躺在灰燼中
我的兄弟我的姐妹也和他們一樣躺下了
看著我.告訴我.為什麼我們只能這樣看著他們...
Part 2:
誰是真正的兇手? 是不是我們的敵人?
錯了!真正的兇手是制度和條文
他們只是高層玩弄下的受害者而已
如果我們再不覺醒 有一天我們會跟他們一樣
Part 3:
Hey my friend 放鬆自己加入我的世界吧!
我們有你想要的樂園…只要開啟你的心靈
你可以擁有一切…
財富、名車、權力、美女和所有人追求的生活
Don't worry 一切有我 盡情放縱你嗜殺的慾望
不用怕 只要給我…你的靈魂!!!
Part 4:
在這個制度下 我們都是受害者(We want peace)
在這個條文下 我們只是一堆狗屎(We want peace)
沒有戰爭 就沒有屍體躺在我們的土地上(We want peace)
聽到了嗎?高高在上的領導啊!(We want peace)
SF行動錄音室
我喜歡做這首歌當初的想法,記得那天在你車上第一次聽到這首歌的時候
<br>我問你是誰念的OS,還有歌的意思,我就對這首歌很敬佩,今天看到歌詞~
<br>~~~我要整個平貼在地上,才能表達我的敬佩之意ㄚ~~超屌的歌~
<br>