According to your device's language settings, we also offer English (Global).
此刻/this moment (DEMO)
此刻/this moment (DEMO)

此刻/this moment (DEMO)

Pop

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

此刻/this moment (DEMO)

此刻/this moment (DEMO)

UnPlus
UnPlus

發布時間 2023-06-12


介紹

創作背景
這是講述一個女孩第一次坐在男孩機車後座的心情。
第一次靠喜歡的人這麼近,有很多的話想要說,
但卻又怕說錯話而將話語藏進風裡;
想讓他知道自己的心意但,又怕他知道而破壞彼此的關係,所以想讓時間永遠停止在這一刻。

Demo製作
主唱 Vocals:郭佳蓉
作詞 Lyricist (100%):劉沛彤
作曲 Composer (100%):劉沛彤
編曲 Arranger (100%): 蔡雅筑

樂團演出人員
主唱 Vocals:郭佳蓉
詞 Lyricist:劉沛彤
曲 Composer:劉沛彤
電吉他 Electric Guitarist: 蔡雅筑
木吉他 Acoustic Guitarist:張升瀚
貝斯 Bass:劉沛彤
木箱鼓 Cajon:劉宥忻

...查看更多 收合

歌詞 動態歌詞

主唱 Vocals:郭佳蓉
詞 Lyricist:劉沛彤
曲 Composer:劉沛彤
編曲 Arranger: 蔡雅筑

時間又來到深夜的時分
月亮早已探頭張望
我對你只有欲言又止的心情
想靠近卻又不敢靠近
Da Laa~ Da Laa Laa~

在夏夜 坐在你的後座
給晚風 輕輕地吹拂
我的臉 莫名地在發燙
我的手 也止不住顫抖
心動的話語來回在我們之間 之間
但我卻把話 藏進風裡

想從後照鏡看向你眼睛
卻只能看到你背影
複雜的情緒在風中擅自宣告
但你只聽到夜晚喧囂
Da Laa~ Da Laa Laa~

在夏夜 坐在你的後座
給晚風 輕輕地吹拂
我的臉 莫名地在發燙
我的手 也止不住顫抖
事到如今我還在故作矜持 矜持
怕被你發現

Wanna say, right now I have a crush on you. (想要大聲訴說,我對你的迷戀。)
I knew it as soon as I saw you. (在我第一眼看到你的時候)
But how can I tell you? (但我該如何告訴你呢?)

Hope you know how I feel about you tonight. (希望你可以知道今晚我對你的感覺)
I don't know how to express my feelings. (但我卻不知道如何表達)
So I wrote this song for you. (所以我寫了這首歌給你)
For you. (給你)
For you. (給你)
For you. (給你)

...查看更多 收合