Wings Of Despair-絕望之翼
你是否也有夜裡獨自泣不成聲的時候
憂鬱化作黑暗沉落下來
你保有的夢想
違背著世間所背負的期待
渴望..
那對絕望的翅膀
再次啟示你那嶄新的願望
「もう夜泣きはしないからさ
私にもその翼をくれるの?」
是否願意再次與我翱翔
【 Wings of Despair - lyric】
作曲:第一戰線 -The First Front-
作詞:ARISU
Recording: GBH Studio
Mixing: Kevin Chen
Mastering Kevin Chen
新しいという願い 你啟示那嶄新的願望
you RELLY must be 無声 you RELLY must be 沒有任何一點聲音
掛け替えのない 存在 無可替代的存在
you must be 向こうへ you must be 在另一端
夢のカケラを集めてたら 在聚集了夢的碎片之後
追いかけてくる 我向你追隨而去
消えた記憶は塵へと 消失的記憶化為粉塵
化してLost In Wings Of Despair 迷失於絕望的翅膀
夢の果て 在夢的盡頭
消えるまで 在消逝之前
偽りだらけの世界を 在這充滿虛假謊言的世界
もう一度
羽撃いた 我將再一次的 展翅高飛
飛び出そう
Wide SKY 逃向那寬廣的天空
新しいという願い 你啟示那嶄新的願望
you RELLY must be 無声 you RELLY must be 沒有任何一點聲音
掛け替えのない 存在 無可替代的存在
you must be 向こうへ you must be 在另一端
流した 在這流連無盡
夜泣きはしないから 漫長的夜晚我不會在獨自哭泣了
ゆびをくちびるにあて 你卻只將手指放在雙唇之間
さぁ 來吧さぁ 來吧
涙は消えるまでの瞬間 就在眼淚消失前的那一刻
Fading is true while flowering is past
Touch the soul of the heart not sacrifice.
新しいという願い 你啟示那嶄新的願望
you RELLY must be 無声 you RELLY must be 沒有任何一點聲音
掛け替えのない 存在 無可替代的存在
you must be 向こうへ you must be 在另一端的身影
この手を差し出す 我將這雙手伸向於你
君を知ったあの場 在你所知曉的地方
you RELLY must be 無声 you RELLY must be 沒有任何一點聲音
そっと消える前の瞬間 悄悄的消逝前 那個瞬間
you must be 向こうへ you must be 在另一端