歌詞中文翻譯傳送門:
https://shinyo.studio/b/Lt
這首歌「被英雄守護的光」(ヒーローに守られし光)是我首次嘗試創作日文歌曲,這個過程雖然非常艱難,但也充滿學習的價值。
雖然我擁有日本語能力檢定二級的資格,但真正用日文來寫歌,還是感受到了語言的挑戰。
音樂的無國界,讓我得以得到許多幫助,最終才完成這首作品。
儘管這首歌對日本人來說可能聽起來有點奇怪,這已經是我目前所能做到的最好表現。希望大家會喜歡!
https://shinyo.studio/b/Kn
ナルワン〜
生まれ育った故郷、
守る土地、不動の意志、
胸中に炎となる。
ナルワン〜
未来を照らす、自由の光、
声高く叫び、心からの声、
縛りなく空を舞い上がる。
平和への道、共に歩こう!
ヒーロー、ヒーロー!
心からの声、縛りなく空を舞い上がる。
平和への道、新真実を歌に載せて、歌おう!
ハロー
心から応援してるか?
「一つの中国」偽論だぞ、I know!
誇り高く、守護者立つ、
立ち上がれ、未来を変えよう!
(レッツゴー)
いつまでも続く限り、
我々も真実を歌に載せて、歌おう!
(オーイェー)
いつまでも続く限り、
我々も自由のために戦い。
(オー)未来の印。
真実を歌に載せて、歌おう!
(オーイェー)
いつまでも続く、守護者立つ、
立ち上がれ、未来を変えよう!
(レッツゴー)
いつまでも続く限り、
我々も自由のために戦い。
(オー)未来の印。
真実を歌に載せて、歌おう!
ヒーロー、ヒーロー
心から応援してるさ、
独立と平和を築いてるさ。
変革への一歩、未来の印。
(オーイェー)