According to your device's language settings, we also offer English (Global).

Robin Yang

音樂人 臺北市

來自阿里山的鄒族的我,想為我們的星球而唱。就像歌手王菲的經典歌曲《我願意》,是動人情歌,背後是表達感謝上天無盡的愛。我的創作靈感,是來自經紀人給我的啟發。常在美國、歐洲出差的他說:" 這個世界不缺情歌,而是欠缺透過動人歌曲,給人們力量、並且 change the world"。所以,我聽了他的建議,以聯合國 SDGS 17 項可持續發展目標(Sustainable Development Goals,SDGs),作為我每天的創作靈感。我們希望透過歌曲背後的隱喻以及故事,為我們的星球而唱,用音樂改變世界。

…查看更多
  • 音樂

    0

  • 粉絲

    0

  • 追蹤中

    0

你已喜歡的歌曲(0)

Robin Yang的歌曲

發布歌曲・4 年前

最新發布

她

Robin Yang


表面看來,這是首情歌。 ”她”,事實上是隱喻地球之母(mother of earth)。 我經紀人長年在歐美出差,他希望可以能發揮我的流行音樂創作能量,創作出表面上是傳唱度高的流行情歌,背後隱喻宏大的意義。就像王菲的”我願意”,表面是情歌,實際上隱喻對上蒼的感恩。 換句話說,氣候變遷(climate change)、巴黎協定(Paris Agreement)這些攸關未來世代正義的議題,是我經紀人期待全球年輕人應該要關注的議題。既然我會寫歌、唱歌,那就用歌曲方式,唱出對大地的愛。因為他說,他參加過近百場的國際研討會,實在是很難感動年輕人。他以國際經驗告訴我,透過歌曲形式,相較於研討會形式,或許有機會感動全球無數年輕人, 另外一提,我的經紀人目前是聯合國可持續發展青年(Youth and the SDGs)成員之一,他正在向聯合國可持續發展青年的主辦單位,發起一項”為我們星球而做的歌”(Youth and the SDGs Project:Sing a song for our planet from Taiwan)。 幸運的話,我們將有可能站在聯合國的舞台,以台灣原創歌手的身份,為台灣、為世界唱一首歌,獻給無怨無悔永遠呵護我們的地球之母(mother of earth)。 一位來自台灣的年輕人、原住民,為了地球而唱,也為了全球世代正義而唱。 所以,我創作了這首歌:她。