According to your device's language settings, we also offer English (Global).
The Solution (Demo)
The Solution (Demo)

The Solution (Demo)

Singer / Songwriter

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

The Solution (Demo)

The Solution (Demo)

Bono
Bono

發布時間 2021-08-05


介紹

一起牽著手度過無數個夜晚的黑暗,才能陪著彼此看見星空。thought that I shall be your hero.
但承受太多我早就已經破碎,只能不斷向未來預支勇氣。

演算法裡最佳解有兩種,在條件不足時也許會陷入「區域最佳解」(local optimum),以為找到了答案,但仍不是最好的。很可能還有真正的最棒答案「全域最佳解」(global optimum),只是一直還沒被找到。

製作 Producer Bono
作曲 Composer Bono
作詞 Lyricist Bono
編曲 Arrangment Bono
混音 Mixing Bono
樂器/演唱/歌詞翻譯/... 反正就 都是我
只有我

創作過程:分手第二天晚上,一直以來不擅長表達情緒的我,拿起吉他隨手寫下這首歌。

有時在房間被回憶淹沒,有時載她出去兜風,一邊哼著旋律、她在旁邊睡著的時候,一邊把它完成。

-
給點距離和時間,也許又更接近答案了。
we’ll find the best solution.
我總有信心我們會撐過去的
August, 2021
-

回頭看,有時候都不知道自己到底是在拉著你沈淪,還是在帶著你上岸。我們抱著彼此,常常想拯救對方 卻忘了先救自己。

-
音樂是我唯一的救贖
還有好多歌
再等我
-

最後決定分開了
半年沒回來聽作品

goodbye, 2021
goodbye, my love.

...查看更多 收合

歌詞

I seek answers
(我尋找著答案)
Not just a problem solving
(不只是解決眼前的問題)
They want me to listen
(他們要我仔細聽)
But there's too many voices
(這裡總有太多聲音)

Still struggling,
in desperation I plead.
I need salvation.
It's hard for me to survive.

all came at a price
see what we paid for?
I’m like a small fire
burning, burning

I broke into pieces when hurting you.
incomplete, I can't return

This is not what i want to give you.
it doesn't matter anymore.

Please don’t
leave me alone
Please don’t
說你還愛我
但你還是要走
我想不懂
Please don’t
把愛變的不一樣了

Rap:
My hands were shaking,
我看著鏡子裡的自己
碎片碎了滿地
不想去拼湊那些回憶
當你也離我而去
我拾起碎片再被刺傷
只為了看見完整的自己

Will I win?
In the end, will we conquer
all of this
All my fear
Is the end near?

Should I run
Or to stay
Why so helpless
Will I sink
Or I can swim
against the stream~

You're now all I need
Would you save me from my tears?
I feel like I'm drowning, drowning...

Rap:
握住我顫抖的手
想叫我丟掉 口袋裡的菸
你卻拿起一根開始抽
試著想懂我

進入了無數清醒黑夜只為
陪我天亮入睡
這裡不是無底深淵
我會帶著你飛

那些困難還有考驗
說好都會一起面對
我們抱緊彼此不放開手
不害怕會一起墜落

有時是你
要我抬頭看看那片星空
有時是我
要你生活可以多放輕鬆

Both we know that someday
we don't have to count dollars

But gravity wins
有時甚至忘記向上看了

Will you hold me? Will you catch me?
If you have to leave,
will you take me
out of here?

But now you want me to let go and set you free.
I cant stop from falling, falling

Rap:
當時舊的傷口還是痛著
時間卻 不能平衡
不斷蓋上你給的那些
好跟壞不停在拉扯

都把我變的不一樣了
信任抽掉像疊疊樂
我們小心翼翼就怕
給它再多的愛都會倒的

爭吵過後 全是 傷痕
太多的傷口 等著 癒合
時間久了 總覺得被困著

可是放開你的手
又該要往哪走
We kept hanging on, try and try
只是到最後

沒人能幫助你
沒人能幫助我
It saps our love and confidence.
We just give it all.

You said love can heal
I tried in every way, i can
but only ignored how you feel.

結果你 說你 現在就 要走了
你 走遠 我才說 我都懂了
當時間暫停 距離也拉遠了
一切都變的 好像 更簡單了

那麼多的痛苦
我反省不停重複
當眼淚還是熱的
You insist that this is the only answer.
(你堅持離開才是對的)

Can we finish it? Can we end this?
(我們做得到,結束這一切嗎?)
Can we stop this suffering if we do leave?
(當我們都離開了,真的就能停止這些痛苦嗎?)
And what if it's only a local optimal solution?
(倘若這只是個區域最佳解,那該怎麼辦?)

#
你離開的那一天
我還是抱著吉他
把對的情緒放入對的旋律
試著救回自己

...查看更多 收合


becks9908

聽起來好舒服 喜歡這種風格