
Bonsoir, mesdames
Bonsoir, messieurs
今晚只有一條規矩——
不要以為你點了誰,
是女王施捨給你的機會。
Mesdames Marmalade!
今晚由我們開場!
Mesdames Marmalade!
誰都別太早退場!
紅唇太亮,眼神太準
香檳一開,謊言失溫
高跟一響,渣男迴避
我們聽到,誰的小鹿,亂撞
巴黎深夜,台北燈光
銅管一響,裙擺發燙
不必承諾,不必多講
你的目光,適合卑微地,仰望
別害羞,mon amour
再靠近一點
讓旋轉燈替我們審判
別後悔,mon amour
人生太短
今晚就跳到天亮不散
Voulez-vous danser avec nous ce soir?
敢靠近,別退場,把夜晚交到我手上
Voulez-vous danser avec nous ce soir?
再轉一圈,再壞一點,別假裝勇敢
Mesdames Marmalade!
今晚由我們開場!
Mesdames Marmalade!
誰都別太早退場!
耳環發亮,禮貌鬆綁
好女孩今晚不需要端莊
笑得漂亮,眼神燦爛
你投不投降,我說了算
我們還年輕,都是乖女孩
燈一打開,誰都別離開
不要假裝,不會怯場
不要耍帥,保證不受傷
別害羞,mon amour
再靠近一點
讓節奏替我們冒險
別後悔,mon amour
對上我的目光
整座城市通通,不准睡!
Voulez-vous danser avec nous ce soir?
靠過來,別怯場,把夜晚交到我手上
Voulez-vous danser avec nous ce soir?
再轉一圈,再壞一點,假裝你夠勇敢
Mesdames Marmalade!
今晚是我們主場!
Mesdames Marmalade!
誰都別太早退場!
Voulez-vous coucher avec moi ce soir?
Non, non, non—
別急,mon chéri。
請先跳舞,再說愛情。
假裝你還有一點本領。
Danser, danser
Avec nous ce soir
Danser, danser
今晚別問我是誰
Danser, danser
在絲絨般的光裡旋轉
Mesdames Marmalade
接管這一晚
Voulez-vous danser avec nous ce soir?
敢靠近,別退場,把夜晚交到我手上
Voulez-vous danser avec nous ce soir?
再笑一點,再喝一杯,別假裝勇敢
Mesdames Marmalade!
今晚是我們主場!
Mesdames Marmalade!
誰都別太早退場!
Mesdames Marmalade!
今晚是我們主場!
Mesdames Marmalade!
誰都別太早退場!
Bonsoir, mon amour
乖乖拜倒在我們的,夜晚