
把燭光晚餐的燭光帶回房間點著。
...查看更多 收合(Go crazy on it, B)
Ride off with the jacket that I bought you
Got your name on it
燭台上亮著微光 妳脫下妳的偽裝 (Okay)
I don't know why 我彷彿被妳打敗 (Huh-uh-uh)
我不擅長這種愛 Let's give it a try
點燃蠟燭 then we go up
光照在妳身上 you glowin' (Hol' up)
Baby, believe me, I've grown up
I was waiting for you to show up
點燃蠟燭 then we go up
光照在妳身上 you glowin', yeah (Hol' up)
想要妳弄壞我的sofa
Those pillows are all that you throwin', yeah
(Throw that shit at me, you throw it on)
(Like)
Watch you slide in that dress, you feelin' me?
你又想跟我吵架 but take it easy
幫你把椅子拉開 now take a seat
房間火熱 但窗外是梅雨季
不想被騙 妳太危險 don't play with me
Fuckin' her right 她放著我demo
看我的方式 I know she a devil (Oh)
I read it off your face (I read it all, it's all on your face)
I need that fire to stay (Candles, candles, candles)
我愛妳的方式太輕浮 (Teach me how to love)
妳模糊的微笑太清楚 (Don't need no glasses)
Yeah, light it up, light it up
Ride off with the jacket that I bought you
Got your name on it
燭台上亮著微光 妳脫下妳的偽裝 (Okay)
I don't know why 我彷彿被妳打敗 (Huh-uh-uh)
我不擅長這種愛 Let's give it a try
點燃蠟燭 then we go up
光照在妳身上 you glowin' (Hol' up)
Baby, believe me, I've grown up
I was waiting for you to show up
點燃蠟燭 then we go up
光照在妳身上 you glowin', yeah (Hol' up)
想要妳弄壞我的sofa
Those pillows are all that you throwin', yeah
(Throw that shit at me, you throw it on)
In the night club, first time I saw you, girl
You like Lilith 把我心給偷走
妳的一個微笑就能輕易把我操縱
You make me so obsessed with you
妳是我丟失的拼圖
讓我緊緊把妳摟住
為妳披上我外套 讓妳在我懷裡smile
Yeah, yeah, yeah, hold on
先別把蠟燭燈吹熄 讓我多看妳一眼
看月光灑落在妳的鼻尖
Pull up your bed in the night time
You the 5-star number one fine shit
關上燈以後就不用再多說
輕撫妳的身體 go crazy all night long
Slow down our motion
妳的呼吸耳邊徘徊
把燈光再暗一點 讓我們忘記時間
融化了彼此的雙生火焰
燭光驅散我們的靦腆
用妳的筆尖刺下愛戀
Let's blow out the candlelight
Ride off with the jacket that I bought you
Got your name on it
燭台上亮著微光 妳脫下妳的偽裝 (Okay)
I don't know why 我彷彿被妳打敗 (Huh-uh-uh)
我不擅長這種愛 Let's give it a try
點燃蠟燭 then we go up
光照在妳身上 you glowin' (Hol' up)
Baby, believe me, I've grown up
I was waiting for you to show up
點燃蠟燭 then we go up
光照在妳身上 you glowin', yeah (Hol' up)
想要妳弄壞我的sofa
Those pillows are all that you throwin', yeah