詞 Lyricist ∥ 2CHANGE
曲 Composer ∥ Neil YEN/2CHANGE
編曲 Song Arrangement ∥ Neil YEN
錄音 Recording ∥ 2CHANGE
混音&母帶 Mixing & Mastering ∥ Neil YEN
Yeah seems like 我真的被Gaga 困住
文化會流動卻又卡在痛處
像是性別能否是光譜 那是分工
還是更有脈絡的框住了我們相處的多深 卻沒有治療處方
過程有過於強勢的主張
文化控制著土壤 即使表面看上去無妨
最大的痛是沒法將你帶回 你心心念念
因為姻親漸漸的 減少見面的家
重組點線面 明明眷戀 卻又輕輕淺淺的
說:「也沒關係啊。」
因為祖先曾說過 看破不說破
被這些枷鎖束縛 是順從還是墮落
興許是參半
但我仍不解 你怎會來到佳陽平台參戰
是被愛牽著 或是規範牽制
到底是哪個先呢? 你維持關係還有面子
明明那不是你的天職
明明是Bunun 卻用Tayal 的方式整理你的地織
天知道
誰能看穿那眉眼的尾端
銘刻著萬千銀河下的璀璨 卻被規範
你是潑出去的水 那些不能說出去的悔
恨 莫不過是多出一個陪襯
那是誰的陪襯耶
那是誰的陪襯耶
是限制還是方向 該不該把他穿上
That flowing Gaga
我想 我們需要更多彈性 才能去反應
時間與環境 在當代進行轉譯
你可曾見過泰雅族的上帝
我也相信 口簧琴若沒斷代
我們會試著用3D打印
若知識沒被轉換
我們也不會倒在追尋標準的好壞
若你不看好 又為何會覺得黑豹好看
依靠脈絡 別脫離了 別說你的 創意總在前
其他都是多餘的 這不是為了賣錢
是為了不被統治 才不斷回看過去
Gaga trap my body but free my mind
Lead my soul now it be my guide
難以言喻的
是種規則卻沒有邊際
慢慢學著才願意 就算I can't never be free