
再每一次曼妙 平靜心 聲也悠悠
卻如傾而盡所有概念 彈奏出
撫慰人心的章節 讓浸泡的疲憊
在這誰的空間訴說 人間悲傷
的愛情邊遠
你說今天的天氣像命運 擅自
審合了傷痕 也敷衍你 卻敷衍
了 這段的甜
會融化成淚水 獨自閉上了雙眼
讓安慰沖淡許多疲憊和 漸漸的
崩潰 能否全 封鎖在 淋浴間
脆弱易碎的心停止溶解 它豁然
也在釋然之間輕觸人心
是哭泣的宣洩 浸透的委屈卻如
流水 越 是 糾結
Le regret et la tristesse persistent
encore devant la fenêtre, les
fleurs se fanent。
命運和扭曲 審合了一切 擅自的
淚水 也隨溪流 不妥協 心越裂
越心碎
試著脫離纏繞的糾結 安慰即將
崩潰的 平衡
The raindrops fall, you say the
rain will always stop, as if telling
the story of joys and sorrows。
在每次突然的雨後 總是宣布了
看不見傷痕 也想起了撫慰人心
的張節
讓浸泡的咖啡 在這美麗的混頓
空間裏永遠的沉醉 釋然訴出
扭曲的悲傷世界
The raindrops fall, you say the
rain will always stop, as if telling
the story of joys and sorrows。
Le regret et la tristesse persistent
encore devant la fenêtre, les
fleurs se fanent。
眼淚觸碰筆墨間 探索深層的世界
無情的風 卻把足跡帶到邊緣
世界的邊緣
悄悄扭曲的空間 請把遺憾
悲傷永遠帶離這邊
留下一個 平衡的世界
telling the story of joys
and sorrows
一個 平等 和空間
你說今天的天氣像命運 擅自
审合了傷痕
也敷衍你 卻敷衍了這段的甜
會融化成淚水 獨自閉上了雙眼
讓安慰冲淡 許多疲憊和漸漸的
崩溃 能否全 封鎖在淋浴間
眼淚觸碰筆墨間 探索深層的世界
無情的風 卻把足跡帶到邊緣
世界的邊緣
悄悄扭曲的空間 請把遺憾悲傷永
遠帶離這邊 留下一個平衡的世界
telling the story of joys and
sorrows
一個 平等 空間
Le regret et la tristesse persistent
encore devant la fenêtre, les fleurs
se fanent,
Il contient des chapitres sur la joie
et la tristesse.
一個平等的 空間
一個 平等 空間
...查看更多 收合