According to your device's language settings, we also offer English (Global).
拖延
拖延

拖延

Pop大家都愛的芭樂歌

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

拖延

拖延

William Bird
William Bird

  • 週排行冠軍歌曲


發布時間 2008-10-09


介紹

許久沒有po歌 所以就把庫存的拿來放一下XD

又是一首人見人愛的商業歌曲

歌詞是由別人寫的 我拿來譜曲 原本也是想要為別的歌手量身訂做

不過想必我的功力還差很多(而且唱錯詞XD) 丟出去又沒有下聞了~~耶逼XDDDDDD

大家就再猜猜看是誰吧XDDDD

...查看更多 收合

歌詞

拖延

下雨天 坐著夜車
疲倦伴著雷聲
不閉上眼 不去面對心裡的那片黑

你說人 總是會變
勸我別死心眼
怎麼明明 是句安慰 聽來卻像場告別

我們不夠坦誠 最後變得 陌生
感覺如果變成 無所謂 我為誰流眼淚

心的傷口變慢動作
一開一合隱隱作痛
感情最怕不愛了也不說
青春一拖再拖

你的離去只是傳說
我在夢裡才肯點頭
很多時候是自己言不由衷
接受 怕太痛

...查看更多 收合


autumn-gal

I'll take a wild guess.<span style="font-size: 10pt; line-height: 115%; font-family: SimSun; color: rgb(102, 102, 102);" lang="EN-US"> 我猜</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 115%; font-family: SimSun; color: rgb(102, 102, 102);" lang="EN-US">是</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 115%; font-family: SimSun; color: rgb(64, 64, 64);" lang="EN-US">卓義峰 ...</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 115%; font-family: SimSun;"><o:p></o:p></span>

曾小東

<P>抱歉 抱歉~拖延這麼久才聽到....</P>
<P>哈哈.. 清庫存喔)) 看來你還有很多庫存耶!</P>
<P>歌如其名耶..拖延..XDDD</P>
<P>大膽說&nbsp; 天后 張惠妹 !!!!!!</P>
<P>這會比猜威力彩還難嗎...有獎金嗎???XDDDD</P>

胖媽:)

<P><STRONG><FONT size=3>忘了說~~是劉若英嗎 ?</FONT></STRONG></P>

胖媽:)

<P>"又是一首人見人愛的商業歌曲"~~老實說首次聽沒啥感覺...</P>
<P>反覆聽個幾遍後,發現~~~挺耐聽的,更甚於 "小細節"...</P>
<P>威廉最近兩首歌都是屬於耐聽型的.....</P>
<P>也許聽的次數不夠~~才沒被採用.....</P>
<P>沒關係~~好歌不寂寞,看點播率就知曉....</P>
<P>繼續努力加油!!!</P>
<P><BR><BR>&nbsp;</P>

DWoiLLy

<P>我個人是覺得為詞鋪曲比為曲鋪詞還難。就好像畫圖-- 先塗一些顏色﹐再描那個圖<BR>的形狀會比先描那圖的形狀﹐再塗裡面的顏色更難。這要問William比較知道吧...</P>
<P>至於William有幾首歌沒被人唱﹐也不一定就是歌本身的問題。或許他們覺得不適合<BR>那專輯的fu。有可能過幾年又會有別的歌手想唱了﹐這都是很難說的...</P>
<P>還有﹐William有被歌手拿去唱的歌﹐如果沒太紅不是說那些歌就從此死掉了。說不<BR>定換別的歌手或別種唱法會更紅。很多歌重唱不是也很紅嗎...</P>
<P>不過多充實對音樂的知識﹐才能﹐和素養總是好的。William年紀這麼青﹐能有現在<BR>這樣的成就已經很不錯了。繼續加油努力就對了...</P>

serenity

<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 168.75pt"><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt; LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN">This is a nice ballad …. it’s not as commercialized as</SPAN><SPAN lang=EN-US style="mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN"><FONT face=Calibri size=3> </FONT></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: SimSun"><A href="javascript:;"><SPAN lang=EN-US style="COLOR: windowtext; TEXT-DECORATION: none; text-underline: none">小細節</SPAN></A></SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt; LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN">.<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></SPAN></P><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt; LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ansi-language: EN-SG; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-bidi-language: AR-SA">旋律</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt; LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ansi-language: EN-SG; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-language: AR-SA">很</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt; LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ansi-language: EN-SG; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-font-family: 'MS Mincho'; mso-bidi-language: AR-SA">耐</SPAN><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10pt; LINE-HEIGHT: 115%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ansi-language: EN-SG; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-font-family: SimSun; mso-bidi-language: AR-SA">听</SPAN>

果皮妹

<p>怎麼都聽不了歌了勒</p><p>噢......我真的很想聽這首新po的歌阿阿阿阿~ <br></p><p>一開始還以為是我家電腦問題</p><p>後來請其他同學幫我試試看也是一樣...</p><p>為什麼sv會一直瘋狂的loading呢&nbsp;</p><p><img src="http://tw.streetvoice.com/images/faceicon/face_type2_04.gif"; mce_src="http://tw.streetvoice.com/images/faceicon/face_type2_04.gif"; border="0"></p><p>&nbsp;</p>

勤

<P><FONT class=f9pt-Black size=1 class="f9pt-Black">和小細節感覺是小品, 可是經由你的歌聲就特別動人,耐聽<IMG src="http://tw.streetvoice.com/images/faceicon/face_type2_01.gif"; border=0 mce_src="http://tw.streetvoice.com/images/faceicon/face_type2_01.gif"></FONT></P>;

germainex

<P>yes! i finally found a place to download william's songs.</P>
<P>i totally adore him since HAPPY SUNDAY was shown in Singapore.</P>
<P>to William, </P>
<P>work hard and i'm waiting very patiently for your album to be out.</P>
<P>and if you do come to Singapore, i'll support you all the way. </P>
<P>=D</P>
<P>LOVE!</P>