According to your device's language settings, we also offer English (Global).
理由(Demo)
理由(Demo)

理由(Demo)

Pop最近很熱...

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

理由(Demo)

理由(Demo)

William Bird
William Bird

發布時間 2008-05-27


介紹

歌詞在修 先放上Demo
如果反應不好...我也不用浪費力氣啦XD

...查看更多 收合

歌詞

這是沒有提供歌詞的歌曲



WitchDingDong

<P><SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: Garamond; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA">You definitely should finish it, no excuses. </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: Wingdings; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-ascii-font-family: Garamond; mso-hansi-font-family: Garamond; mso-char-type: symbol; mso-symbol-font-family: Wingdings"><SPAN style="mso-char-type: symbol; mso-symbol-font-family: Wingdings">J</SPAN></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: Garamond; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA"> You know we love your songs! I love the melody, it is very refreshing, but the drumming in the background sounds little out of place. It is just my opinion, a person with no music training at all. </SPAN></P>
<P><SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: Garamond; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA">Have a great summer! Enjoy yourself!</SPAN></P>

AuditionSEA

<P>The melodies are popular, &nbsp;and also elegant, both for the "理由" and "好天气"</P>
<P>And the X-factor is your very own music taste, which is the charming point ~~</P>
<P>Keep going on ~~ </P>

胖媽:)

呵呵呵...老實說第一次聽這首歌時,就被前奏乒乒乓乓的鋼琴聲小嚇到,加上耳背聽不清楚歌詞,一時還真不知該說些什麼,反覆聽了幾次後,加上網友提供的歌詞,套句"曾小東"話:真是見鬼了,竟也習慣接受了,而且從琴聲及詞曲中,可以感受你情緒大大抒發的快感,很不錯哦,是很好的嚐試!完整版就別客氣了,別找理由,加把勁快快完成吧!期待ing...

serenity

<P>I like this song very much... there is a strong hook in the melody &amp; the lyric is interesting. Can't wait to hear the rest of the 'story'.&nbsp; You should write more&nbsp; songs like this rather than the KTV-friendly love songs.</P>
<P>加油!You're doing great !!!</P>

伊兒

<P>感覺這首歌寫的很貼近生活耶~</P>
<P>想要努力用功~但是頭有點痛(ㄏㄏ~有時看書真的會這樣吧)</P>
<P>作業還有很多&nbsp;~明天再做(語文的作業好像真的很多~我的日文作業也是&gt;.&lt;)</P>
<P>想要歌寫很多~想要努力練球~但是時間永遠不夠(我也常常這樣覺得)</P>
<P>是誰亂掉我的生理時鐘~你害我不想動(ㄏㄏ~)</P>
<P>還蠻喜歡這首歌的~屬於你的調調~(伴奏有俏皮感)^_^</P>

felicidy

<P>整段節奏和曲風蠻喜歡的,希望能聽到完整版!</P>
<P>&nbsp;加油!</P>
<P>要放長假了~沒有理由!</P>
<P>^^</P>

Pionus

<P>感觉还不错</P>
<P>希望能听到完整版</P>
<P>加油。。</P>

曾小東

<P>不知是否配樂的聲音有點大好像蓋過人聲了..</P>
<P>我都要聽得很吃力....才可以專心聽到你的聲音及了解唱甚麼哩~~</P>
<P>有點像是唱歌是唱歌&nbsp; 配樂是配樂&nbsp; </P>
<P>好像兩個獨立的的個體放在一起,&nbsp; 沒有融合得很好</P>
<P>但 這種新嘗試 感覺挺好啦XDD 加油!!</P>

曾小東

<P>想到boss告誡我們的兩句話 HAHA~~</P>
<P>你想做的事, 你會想盡各種方法完成它.</P>
<P>你不想做的事, 你會想盡各種藉口理由不做它.</P>
<P>so~~你不要有理由唷))</P>