失重無聲墜落在 沈默之海
夜空低垂成一灘黑水 殘響著靜謐
髮絲融化在影子裡 只有我的呼吸
往下墜往下墜
回到最孤寂的原地
那疼痛與麻痺
都將與我沒關係
我們會一起
真空在虛無的黑裡
與夜
與深海怪物
共舞
失重無聲墜落在 沈默之海
氣息幽微成一團泡泡 殘響著靜謐
視線消逝在海上方 只有我的呼吸
向上漂向上漂
回到最清澈的原地
那疼痛與麻痺
都將與我沒關係
我們會一起
真空在虛無的黑裡
與夜
與深海怪物
共舞
你是一個呼吸
你是一個呼吸
-
製作 Production|烏兔 WUTU
共同製作人 Co-Production|林昀駿 Troy Lin
錄音 Recording|林昀駿 Troy Lin
鼓組錄音Drums Recording|王昱辰 Yuchain Wang ( MoriSound Studio)
混音 Mixing|林昀駿 Troy Lin
母帶後製 Mastering|John Davis (Metropolis Studios)
作詞 Lyrics|王秀琳 Maggie
翻譯 Translation|Rob Chen
-
王秀琳 - 人聲、合成器/ Maggie - Vocal, Synth
羅朕安 - 吉他 / Ann - Guitar
許澤民 - 貝斯 / Benjamin - Bass Guitar
潘睿翊 - 爵士鼓/ Jason Pan - Drums
I lose my balance and fall down silently, into the sea of quietude.
The night hangs low, turning into the black water, and echoing without a sound.
My hairs dissolve in my shadow. Nothing is left but my breaths.
Fall down, fall down
I go back to the lonely beginning.
I go back to the limpid beginning.
My breaths die down, turning into a round bubble.
My sights vanish upon the sea.
Nothing is left but my breaths.
Pains and numbness
Will not matter anymore.
We are meant to be together,
Vaporizing in the vacant darkness
With the night
And a monster underwater
Dancing together
Moth Code 魔嘶密碼
萌萌噠
梁茜榕
好好聽 沈下去 黑海
感恩