According to your device's language settings, we also offer English (Global).
阿嬤的臺語歌
阿嬤的臺語歌

阿嬤的臺語歌

Folk

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

阿嬤的臺語歌

阿嬤的臺語歌

樹人 Tree man
樹人 Tree man

發布時間 2016-06-19


介紹

我們是不是在年輕時 都有帶著各式各樣的夢想?!
亦或是 有些來不及追隨的遺憾 想留給你眼前的下一代完成 ...
或許是責任 或許是態度
而交付於己身和晚輩的期盼 也是一種抽象式的 " 夢想 "
< 阿嬤的臺語歌 > 這首 其實是第一次嘗試的臺語創作
主要是以簡易的生活化方式 表現我和她的互動 與約定 ~~
因為當初 也只是和阿嬤有說有笑地聊著 鬧著 ...
以及聽著阿嬤談論許多生活中 看似瑣碎
卻會令她有多面情緒的生活反應 個人論調 ... 等等
也即便到了 她快離開我們身邊前 依舊會向我說著:
" 有一天 你能不能用臺語 寫一首歌給我 ...隨便怎樣的都好 "
當然 我也是笑笑得回她 應付她的說 : " 好啦 我再想想 ... "
直到2012年的十月 她真的不在了 ...
我才真正感覺到 一種說不上的寂靜 ...
" 人 真的很奇怪?! 是不是一定得失去 才會真正懂得珍惜 "
雖然許多人都會這樣說 也都明白箇中道理
不過 也來自這種矛盾的情緒
人類某些牽引的想法 才會帶出 " 思念 " 以及 " 緬懷 "
反之 對於過往的印象 也更為深切 ~~
***********************************************
同時在這首的歌詞上 我希望是完整地還原詞內的意境
所以 我刻意不把詞改成純閩南用法
因為我也想要 看不太懂閩南話的人能了解
在阿嬤的時代 和我們的時代的連結 是個怎樣的關係 ~~

...查看更多 收合

歌詞

詞/曲:小哉 編曲: 樹人全體
主唱:祐承
合聲:郭家 潘森 小哉
吉他:蜜蜂 小哉
貝斯:阿夫
小提琴:郭家
爵士鼓:潘森

年少的時期 她嫁來大港
阿嬤對這個社會 充滿希望
來到鹽埕埔裡面的堀江
慢慢地跟著阿祖賣很多玩具
我們的時代 一步一步在變
早期的溫情 是不是都稍微減少
還記得 阿嬤之前有和我們提點
咱們還年輕 許多工作依舊要再加油
兒時的當下 大人總喜歡論輸贏
笑我們 讀書都讀到背上
只有阿嬤 偷偷帶我們去雜貨店
叫我們 下次要再認真 拿第一名
啊~~所有事情 都在幾年後有變化
啊~~我們的約定 早就超過時間的最後那班車
請您看著我 請您看著我
請您看著我 在天上看著我
十月的那陣風 十月的那場雨
十月的那盆花 十月您的笑容

...查看更多 收合