有誰能自這場沈溺中,真正甦醒?
若清醒會痛,那麼你還會選擇醒來嗎?
《這世界病了 Vanishing Garden》是獻給末日世界的低語告白,揭露那些不被提起的沉默,控訴虛假的快樂、速朽的愛與失控的慾望。
隨著文明枯萎、花園焚毀,我們戴上笑容苟活,在這如同廢墟般的現實中,卻仍掩蓋不了內心的崩壞,這首歌,彷彿成為人類最後的審判書,也是一封未完的求生信號。
————
【音樂製作團隊 Music Credits】
作詞 Lyrics| Wens 楊于菡
作曲 Compose| Wens 楊于菡
演唱 Vocal| Wens 楊于菡
製作人 Producer| Jon 謝宗訓、捲捲澡堂 Soul Bath
編曲 Arrangement| Jon 謝宗訓、捲捲澡堂 Soul Bath
木吉他 Acoustic Guitar| Tyler 泰勒
電吉他 Electric Guitar| Tyler 泰勒
貝斯 Bass| Jon 謝宗訓
鋼琴 Piano| Jon 謝宗訓
和聲 Chorus| Wens 楊于菡
和聲編寫 Backing Vocal Arrangement| Wens 楊于菡
混音師 Mixing Engineer| 周家光 KaKong
母帶後期製作 Mastering| 周家光 KaKong
【視覺製作團隊 Visual Credits】
視覺創作 Visual Design| 鍾寶 Paul
封面攝影 Cover Photo| 鍾寶 Paul
新聞稿/形象照 Photography for Press/Portraits| 鍾寶 Paul
動態攝影 Motion Photography| 鍾寶 Paul
視覺造型協力 Styling Collaboration|林張祐綺yuki
妝髮 Hair & Makeup| 芝綺
喝過的酒 吹過的風
你是我再也回不去的一場夢 alone
思想帶著枷鎖 睜眼看什麼都是牢籠
Put on a happy face,ever since a long long time ago.
這世界病了
這世界病了
這世界病了
世界病得不輕了
愛不會紮根 熱情沒有永恆
人們嘴裡的forever
只是用來形容當下的熾熱
這世界病了
這世界病了
這世界病了
世界病得不輕了
喝過的酒 吹過的風
你是我再也回不去的一場夢 alone
社會化的過程 根本就是在比誰更懂
Put on a happy face,ever since a long long time ago.
這世界病了
這世界病了
這世界病了
世界病得不輕了
慾望的氣味 充斥這房間
Shit 無謂種下的誤會
快樂似神仙 怎知悲劇上演
這世界病了
這世界病了
這世界病了
世界病得不輕了
Fading is true. Loving is true.
邊走邊愛 人山人海
總有人出現 才有人離開
大不了Say完goodbye再愛
(No)
這世界病了
這世界病了
這世界病了
世界病得不輕了
這世界病了
這世界病了
這世界病了
世界病得不輕了
遠處那一朵花 盛不盛開都沒差
...查看更多 收合