
《大橙子》這首歌,表面上是一首熱血沸騰的「發財戰歌」,實則是一場對拜金主義最荒謬的搖滾解構。我用最直接、最粗俗的慾望——「有房有車有小三」、「沒錢就別活」,去堆砌一個看似光鮮亮麗的成功夢。在激昂的吉他聲中,我們彷彿真的相信了自己即將成為那個不可一世的「大橙子 (Big Shot)」,成為那個能呼風喚雨的「神」。
然而,這首歌真正的靈魂,藏在最後那句突如其來的馬來語俚語——「Kacang Putih」。在馬來西亞,這意味著「蒸豆/花生」,也用來形容微不足道的小事或小人物。當聽眾還沉浸在「人生贏家」的幻覺中時,這句歌詞就像一根針,瞬間刺破了所有的泡沫。原來,我們拚命加班、犧牲睡眠、追逐名利,最後在命運面前,或許不過就是一顆微不足道的「Kacang Putih」。
這是一個極具在地特色的黑色幽默。從開頭收銀機般的「Ka-chang」聲(象徵金錢),到結尾諧音的「Kacang」(象徵廉價零食),這首歌曲完成了一次完美的諷刺閉環。謹以此歌,獻給所有在都市叢林中奮力廝殺的我們。想做大橙子沒錯,但也別忘了自嘲的智慧:即便我們最後只是一顆 Kacang Putih,也要做一顆快樂的、嘎嘣脆的 Kacang Putih!哈哈哈哈!
...查看更多 收合老闆們,準備發財囉
Ladies and gentlemen, get ready to get rich
Ka-chang!! Ka-chang
千萬別消沉
步步高陞! (Up up up!)
一定要一炮成神! Be the GOD
是麼 (Rock n Roll!)
每天都加班 (Oh yeah~)
賺錢賺到財神到 (Ka-changgg~)
有錢才是最浪漫 (Oh yes! Oh yes!)
不然沒臉陪你過~過大年
Ka-chang!! Ka-chang
事業有成! (Yes, right!)
錢包滿滿! (Oh yeah!)
有房有車有小三
大橙子! (Big orange!)
Bigger than a little apple
大橙子! (Big orange!)
If you ain't making money, why live
大橙子! (Big orange!)
越嚼越香越有勁 (Yeah)
大橙子! (Big orange!)
事業有成做老大
Make it big, be the boss
Ka-chang!! Ka-chang
Ka-chang!! Ka-chang
沒車沒房太可憐 (Oh no, so sad!)
人生短短幾十年
No sleep, more money
如果失敗就別上線 (Nah.....)
事業有成! (Yes, right!)
錢包滿滿! (Oh yeah!)
有房有車有小三
大橙子! (Big orange!)
Bigger than a little apple
大橙子! (Big orange!)
If you ain't making money, why live
大橙子! (Big orange!)
越嚼越香越有勁 (Yeah)
大 Chances! (Big orange!)
事業有成做老大!
Make it big, be the boss
大橙子! (Big orange!)
Bigger than a little apple
大橙子! (Big orange!)
If you ain't making money, why live
大橙子! (Big orange!)
越嚼越香越有勁 (Yeah)
大橙子! (Big orange!)
事業有成變大神
Be the God
人生贏家就是你
You're the ultimate winner in life
Ka-chang!! Ka-chang
Ka-chang!! Ka-chang
Kacang Putih 耶 Kacang Putih
哈哈哈