
每當聽到凱倫·卡本特的歌聲,我總感覺時間變慢了。她的聲音裡有一種神奇的力量,能讓世界上所有的喧囂都暫時靜止。寫下這些字句,是我試圖去捕捉那份溫柔與寧靜的嘗試,同時也是對她英年早逝的一份深深的惋惜。我想像著那個來自道尼鎮的小女孩,在成名之前,或許她最大的願望,就只是希望能找到與自己內心和諧共處的節奏,過著像雨聲、像門廊鞦韆那樣,安靜而美好的生活。
在創作這首歌的編曲時,我刻意融入了一些更現代的民謠 (Modern Ballad) 元素,希望能讓這份懷舊的情感,也能被當代的耳朵所聽見。我無意去複製她那無法超越的經典風格,而是選擇用我自己的感受去重新詮釋。演唱上,我使用了一種更輕、更帶有稚氣的「娃娃音」唱腔,這並非為了模仿,而是想藉此去觸碰她內心深處那個從未長大的、渴望被保護的小女孩的形象。我希望這首歌聽起來,像是來自那個小女孩穿越時空的低語。
直到最後,我才明白,或許她並未真正離開。當我寫下「她最終,在我們所有人的心裡,找到了那份安靜」時,我意識到這是一個美麗的循環。她窮盡一生尋找的那份寧靜,最終化作了她的歌聲,留在了我們每一個聽者的心中。每當我們在雨天,在需要慰藉的時刻,播放起她的歌,我們所感受到的那份平靜,正是她留給這個世界最溫柔的遺產。這首歌,是我對她的一份感謝,感謝她用自己的不安,換來了我們的安寧。
...查看更多 收合She used to count the clouds drift slow,
Above the houses down in Downey rows.
A Downey heart, barefoot and kind,
Hoping her heart could find its rhyme.
She loved the morning more than noon,
When yesterday was washed anew.
She'd trace the silence on the screen,
And find a melody between.
They say she always smiled for all,
A little lonely in the fall.
She'd whisper to the stars above her home,
"Someday, I won't feel so alone."
She only wanted quiet things,
The sound of rain, a porch-side swing.
To find the peace the world can't bring,
And hear the song her own heart sings.
Just a quiet thing.
The years went on, the lights grew bright,
But peace was a guest who stayed the night.
She kept a world so neat and small,
To feel like she was there at all.
She only wanted quiet things,
The sound of rain, a porch-side swing.
To find the peace the world can't bring,
And hear the song her own heart sings.
Just a quiet thing.
Then came a morning, soft and pale,
A voice too tired to lift the veil.
She found the quiet she'd been dreaming of,
A final note... from "Close to You," my love.
So when the rain begins to fall,
And "Yesterday" is on the call...
Remember her, who gave her all,
And found the quiet... in us all.
一件安靜的事 (繁體中文翻譯)
她曾細數雲朵緩緩飄過,
在道尼鎮那成排的屋舍上空。
一顆道尼鎮的心,赤著腳,善良溫柔,
只盼望自己的心,能找到它的合韻。
她愛早晨勝過正午,
當昨日的一切,都被重新洗淨。
她會輕撫窗格上的寂靜,
在縫隙之間,尋找一段旋律。
人們說她總是對所有人微笑,
在秋日裡,卻有一絲難言的孤寂。
她會對著家上空的繁星低語,
「總有一天,我不會再感到如此孤單。」
她想要的,只是一些安靜的事,
是雨的聲音,是門廊鞦韆的低吟。
是找到這世界無法給予的平靜,
是聽見她自己內心所唱的歌曲。
只是一件,安靜的事。
年歲漸長,燈火愈發璀璨,
但平靜,卻只是偶爾留宿一晚的過客。
她維持著一個整潔而微小的世界,
只為了感覺到,自己真實地存在過。
她想要的,只是一些安靜的事,
是雨的聲音,是門廊鞦韆的低吟。
是找到這世界無法給予的平靜,
是聽見她自己內心所唱的歌曲。
只是一件,安靜的事。
然後,一個清晨來臨,溫柔而蒼白,
一個歌喉,已疲憊得無法再揭開面紗。
她找到了她一直夢寐以求的寧靜,
那是,〈靠近你〉的最後一個音符…我的愛。
所以,當雨絲開始飄落,
當收音機裡傳來〈昨日重現〉的呼喚…
請記得她,那個付出了她全部的人,
她最終,在我們所有人的心裡,找到了那份安靜。