According to your device's language settings, we also offer English (Global).
請你讓我溫柔地死去 Please Let Me Die Gently
請你讓我溫柔地死去 Please Let Me Die Gently

請你讓我溫柔地死去 Please Let Me Die Gently

Alternative

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

請你讓我溫柔地死去 Please Let Me Die Gently

請你讓我溫柔地死去 Please Let Me Die Gently

violet in the river
violet in the river

發布時間 2023-08-25


介紹

「帶著能被救贖的幻想,我跳了下來。
獻給你這肉身,吞噬我這魂魄。

明知你不曾在乎,人類仍自言自語。

只因我們深知,
若唯一信仰都喪失,
將連死都迷蹤失路。」

曲 music / 詞 lyrics:violet
編 arranged / 混 mixed:Napster

...查看更多 收合

歌詞 動態歌詞

請你讓我溫柔地死去
聽不見擱淺靠岸的人群
讓我永遠安靜地墜落
成全一剎卑微的灑脫

碾碎心臟肺腑的重量
窸窣作響
天邊傳來浮沉的光亮
似乎一切都能被原諒

啊 血色曇花
看見你遠去的身影
看不清你臉上的表情
啊 就這樣吧
已不懂得如何開口說“等一下”

嫣紅褪下剩了鐵青
身軀融化思緒迴盪
多少人死在你的肚腹之中
多少年歲人類的愛恨情仇

你篤定轉身的模樣
我憑什麼懇求你的原諒
隨你蕩漾
袒露我拙劣的想像

失去聲音 怎麽嘆息
若留住你的幻影 怎麽清醒

就算我順著潮汐 離開了你的身體
也想不起如何呼吸 如何撿起殘缺破碎的自己
太多的腳印蓋過了我的回應
如牆壁的耳鳴不消失不停息

請你讓我溫柔地死去
混進這悲傷絕望的人群
讓我稍微享受這墮落
輕撫這不會癒合的傷口

儘管乞求著你的原諒
我早就明瞭
沒什麽代替承載感傷
你不過剛好在旁

啊 盛放紅花
不存在遠去的身影
只剩下我臉上的表情
(嫣紅褪下剩了鐵青
身軀融化思緒迴盪
多少人死在你的肚腹之中
多少年歲人類的愛恨情仇)

啊 無聲落下
(狂濤也化不開惆悵
海雪蕩漾將它隨意埋葬)

你的幻象 不必説穿
囚困在無法自已的想像

...查看更多 收合