111臺灣原創_原住民族語組【佳作】
演唱人:巫佳琪(姑慕•巴紹 Kumu Basaw)|作詞:Walis Huwac (江凱文)、賽德克古調|作曲:巫佳琪(姑慕•巴紹 Kumu Basaw)、賽德克古調|編曲:方亞義|吉他:方亞義|小提琴:李慕恩|口簧琴:姜俊偉(Awi Tumun)|和聲編寫:賴柏辰(Watan)|和聲:賴柏辰(Watan)|製作人:巫佳琪(姑慕•巴紹 Kumu Basaw)、方亞義
...查看更多 收合歌詞:
Qqmraq bi ita qsahur ka ppngrah
Mrdax bi ka samaw ni kmuhun dowriq tnan
Egu bi ka lhang mniq ruwan ppngrah.
Rawah bi lnglungan
Dhuq thiyaq bi knlangan ka qaqay ta.
Ini shungi elug ka yayung,
Saw bi ppngrah karac baraw
Ida mniq karac baraw ka rdrudan sbiyaw
Sduuy na gnealu pstutuy ita lqlaqi.
Ini shungi elug ka yayung,
Saw bi ppngrah karac baraw
O balay wa miyah ta hini.
Peuyas rudan sbiyaw.
balay wa balay
Ini shungi elug ka yayung,
Saw bi ppngrah karac baraw
翻譯稿:
星星的光點抓住了我們的心
明亮的霓虹燈下溫暖了我們的眼珠
星光下蘊藏了諸多繽紛色彩
打開了我們的心房
直到我們的雙腳到那遙遠的世界
河水不會忘記它走過的路
就像是天上的星星
祖先穿梭在時空裡
用愛喚醒沉睡的子孫們
河水不會忘記它走過的路
就像是天上的星星
我真正的來自這裡
我唱著最傳統的古調
你可要相信啊
河水不會忘記它走過的路
就像是天上的星星