109臺灣原創_原住民族語組【參獎】_Tadanca'ay A Kero' 戰舞_Soa'er.Imoy 索爾.依姆尹 ( 陽紹傑 )
109臺灣原創_原住民族語組【參獎】_Tadanca'ay A Kero' 戰舞_Soa'er.Imoy 索爾.依姆尹 ( 陽紹傑 )

109臺灣原創_原住民族語組【參獎】_Tadanca'ay A Kero' 戰舞_Soa'er.Imoy 索爾.依姆尹 ( 陽紹傑 )

Singer / Songwriter109臺灣原創流行音樂大獎得獎作品輯【CD1】

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

109臺灣原創_原住民族語組【參獎】_Tadanca'ay A Kero' 戰舞_Soa'er.Imoy 索爾.依姆尹 ( 陽紹傑 )

109臺灣原創_原住民族語組【參獎】_Tadanca'ay A Kero' 戰舞_Soa'er.Imoy 索爾.依姆尹 ( 陽紹傑 )

臺灣原創流行音樂大獎
臺灣原創流行音樂大獎

發佈時間 2020-11-18


歌詞

Pasowal kako Awa’ay mafana
Tadanca ko kakarayan ako
sapinokayaw mikilim to na’ayawan
ina amaaw minokayay to kako
mama’anay to kako
cima ko ngangan iso
pasowal ca’ay to mapakaniw no ta’o
aka sawaden Be Proud Be Strong Forever,
aka katalaw O Pangcah a wawa kako
Patikolen sera ako,mamatekop ko pilati’ih
sowal no Maori, o kako mipahemek to litengan
aka katalaw Be Proud Be Strong Forever
aka katalaw O Pangcah a wawa kako
Salikaka’aw o HAKA no miso o tangfol no mako
tahidangen ita ko polong a fina’olan
malingad a tayra ihekal
Amis o lotok, Maori o riyar

翻譯
當我開口 傷痕沒人懂
我的天空 染成了軟弱
好想回家 找到過往
父親母親 我回來了
我是怎麼了
你叫什麼名字
勇敢發誓不再使人受騙
不要放棄 要以此為傲 要堅強
不要害怕 我永遠都是阿美族的孩子
敢不敢 把我的土地還我 不公義就滅種
毛利族人說 榮耀祖先就是我
不要害怕 要以此為傲 要堅強
不要害怕 我永遠都是阿美族的孩子
兄弟 你有你的 HAKA 我有我的鈴鐺
讓我們號召所有親人
航向世界
Amis 就是山 Maori 就是海

...查看更多 收合


留言

lisa8109292003

lisa8109292003・3 個月前

讚讚讚

又贏

又贏・3 個月前

😍😍😍😍😍😍😍😍來了