According to your device's language settings, we also offer English (Global).
我想一想我想想笑死 - 「夢を見たい(沉浸在夢裡)feat.綿森 りん from 昼食彼女 Lunch Girls」
我想一想我想想笑死 - 「夢を見たい(沉浸在夢裡)feat.綿森 りん from 昼食彼女 Lunch Girls」

我想一想我想想笑死 - 「夢を見たい(沉浸在夢裡)feat.綿森 りん from 昼食彼女 Lunch Girls」

ACG沉浸在夢裡

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

我想一想我想想笑死 - 「夢を見たい(沉浸在夢裡)feat.綿森 りん from 昼食彼女 Lunch Girls」

我想一想我想想笑死 - 「夢を見たい(沉浸在夢裡)feat.綿森 りん from 昼食彼女 Lunch Girls」

我想一想我想想笑死
我想一想我想想笑死

發布時間 2024-03-07


介紹

Composer,Arrange:我想一想我想想笑死
Vocal:綿森 りん @singingch.6185 from 昼食彼女 Lunch Girls @lunchgirls3315
Guitar:01 / 阿傑
Bass:13
Drum:浩克
Keyborad:阿堯
Mixing & Mastering:郭杰鑫(Kevin)
Recording studio:杰星音樂工作室,佐藤飛工作室
Lyricist:阿傑 / Y4k1
Illustrator:揚欸(yang09261016)
---------------------
Facebook: wearebandjoker
Instagram: smiledeathband
streetvoice::https://streetvoice.com/tn00281543/

...查看更多 收合

歌詞

lyrics:
綺麗な線香花火みたいに
儚くてすぐ消えそうな
ハクモクレンの様な高潔な君
遠く離れた

忘れたらいい? 君のすべてを
記憶の破片も 捨てよう

いつも優しい笑顔が消えた 
光をくれた君は居なくなった
君が最後に残った物は 
偽りの言葉

潰れた心
どうすればいいのか分からないんだ
夢を見たい

ぐちゃぐちゃになったこの心
もう戻れない 歪んだ記憶
君はもう居ない 残されたのは
壊れた私だけ

忘れたらいい? 君のすべてを
記憶の破片も 捨てよう

いつも優しい笑顔が消えた 
光をくれた君は居なくなった
君が最後に残った物は 
偽りの言葉

潰れた心
どうすればいいのか分からないんだ
夢を見たい

最後に言いたかった飲み込んだ言葉
「そんなに好きじゃないよ 君の事が」 
夢が叶えたら どうなるのかな 
せめて君が居たら……

いつも優しい笑顔が消えた 
光をくれた君は居なくなった
君が最後に残った物は 
偽りの言葉

潰れた心
どうすればいいのか分からないんだ
夢を見たい

---------------------
中文翻譯:

像美麗的仙女棒火花一樣
虛無飄渺得會立刻消失似的
像白木蓮一樣正直的你
遠遠的離去了

忘記就好了嗎?你的所有一切
將記憶的碎片 也捨棄吧

一如往常溫柔的笑容消失了
給予我光芒的你已經不在了
你最後留下的
是虛偽的言語

已被擊倒的心靈
我不知道該如何是好
想沉浸在夢裡

亂如麻的心
已經回不去了 扭曲的記憶
你已經不在了 被留下的
只有破碎、壞掉的我

忘記就好了嗎?你的所有一切
將記憶的碎片 也捨棄吧

一如往常溫柔的笑容消失了
給予我光芒的你已經不在了
你最後留下的
是虛偽的言語

已被擊倒的心靈
我不知道該如何是好
想沉浸在夢裡

最後想說出口但吞了下去的話語
「也沒那麼喜歡你啦」
如果夢想實現的話會怎樣呢
至少你在的話……

一如往常溫柔的笑容消失了
給予我光芒的你已經不在了
你最後留下的
是虛偽的言語

已被擊倒的心靈
我不知道該如何是好
想沉浸在夢裡

...查看更多 收合