懂了社會的遊戲規則,輸贏也顯得不那麼重要了。
...查看更多 收合Never mind about that
Just check our favorite list all right
Under the table time
They’re all blind
Who knows that?
Just try to show your best if you find
A way to know the blacks
You don’t know the rules right?
Someone always told the lie
Lucky girl got the chance
With a deadly charming smile
Hey child! You wanna be famous all the time
Of course! Your father swing all the enterprise
I still try to win this time
Since I were fourteen years old fresh
My hair’s getting white
You notified us of the prize
Went to people who danced the very best
In a reading contest
別在意
只管確認好我們喜愛的名單
黑箱作業時間
他們全都是盲目的
有誰知道?
秀出你最自豪的一面
假如你有門路認識這些黑衣人的話
你們不知道遊戲規則對吧
有人總是在說謊話
幸運女孩得到了機會
掛著死人般迷人微笑
嘿孩子! 你總想要變得有名
當然沒問題囉! 你老爹是我們企業的大佬
我仍然嘗試在選秀中勝出
自我還是14歲的菜鳥開始
我的頭髮變得更白了
你通知我們那獎項
頒給了舞跳最好的人
…在朗讀比賽中