U pinivarug a tjengelay tja nu sun其實我喜歡你
Song Story|If You Missed You Like I Did
這首歌曲是用東排灣族語寫的,是我們的故事。
這首歌,是阿輝寫的。2015年我們重新在台東相遇,還記得當時的阿輝,喜歡上了我,卻始終不敢說。只是靜靜地在旁邊陪著、聽我講話、幫我拿東西(裝忙),然後把「喜歡」藏在眼神和動作裡。問他為什麼不說,他只說:「我太害羞了啦⋯⋯」
但老實說,那時候的我……其實也偷偷喜歡他啦!只是我們都沒說破。多年後,我們把當時那種小心翼翼又甜甜的心情寫成了這首歌 :《其實我喜歡你》。
你有沒有也曾經,喜歡一個人喜歡到不敢說?
你還記得,當時的你,是怎麼偷偷愛著對方的嗎?
——Savi莎飛伊
東排灣語歌詞中文翻譯:
在從前從前的時候
男生想和女生談情說愛
是不敢直接把喜歡說出來的
只會偷偷地放在心裡面去愛
但如果你想愛我就不要偷偷的
請丟掉你心裡的害怕
在我的心裡我一直喜歡著你
a sicuayan a tja kakudankudana
a uqaljai a vavayan nu masudju
inika a qivu tua tjengelayan
pinivaruvarung sakamaya
nuuri kisudjusudju sun nakuya kicakav
verican a su rekutjan i varung
tjengelay aken tja nusun pinivaruvarung sakamaya
sakamaya
sakamaya
sakamaya
nuuri kisudjusudju sun nakuya kicakav
verican a su rekutjan i varung
tjengelay aken tja nusun pinivaruvarung sakamaya
sakamaya
sakamaya
sakamaya
sakamaya
a sicuayan a tja kakudankudana
a uqaljai a vavayan nu masudju
inika a qivu tua tjengelayan
pinivaruvarung sakamaya
sakamaya
sakamaya