寫一陣子囉 所以雜音很重 現在沒有情緒再錄一次
喜歡原音重現
這首歌被我放在電腦某ㄍ角落很久囉~~<差點忘了>
這首歌
背景有它的故事
或許我不應該那麼說
應該是說每一首歌都有它自己的故事
如果說這是一首同性戀戀情的故事
其實很貼切
至少我收到這首詞的時候 是這種感覺
男同志 或者女同志也罷
每個人都有相愛的權利
喜歡同性不是不正常
感情如果都能靠自已的理智控制
那說"我愛你"有什麼意義?
就算是自己的親人或者朋友是同性戀
我還是鼓勵她們出櫃
因為
會這樣不是自己的錯
只是自己的選擇不同
愛與被愛
都該感到幸福
這首歌獻給 為情所苦的同志
還有
大家.....
不同的我
不同的我 不同的生活
我所擁有的不同 不被接受
看到快樂微笑的你 總是讓我不再難過
不同的我 不同的生活
我所擁有的不同 不被接受
天真以為坦白會得到笑容 卻在一切明朗後更為難受
從朋友變成喜歡你的我 後悔只有自己能懂
希望一切都只是夢 夢醒了你依然在他背後
從朋友變成喜歡你的我 到最後給你要的自由
或許時間讓我對你越來越濃 但再久我也只是你的朋友
謝謝生活有你的面孔 謝謝你對我的認同
無法承受自己愛你的所有 只希望給我擁抱讓一切順從
...查看更多 收合
布魯米葉
<P>歌曲很有味道,歌词很有原创性.</P>
<P>我觉得这首歌,歌词的[不同的我 不同的生活 我所擁有的不同 不被接受]</P>
<P>如果想把它变成流行商品的话,这段要修改,会让整首歌更为突出.<BR></P>