According to your device's language settings, we also offer English (Global).
metronome
metronome

metronome

Rock

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

煎茶果 Senchago

發布時間 2025-04-15


歌詞

[Verse 1]
まっすぐ歩いてるはずだった
でもいつのまにか 輪を描いてる
知らない誰かの夢をなぞって
私の声だけが置いてきぼり

本該是筆直向前走的
不知何時卻畫起了圓圈
模仿著陌生人的夢想
唯獨我的聲音被遺留在原地

[Verse 2]
通りすがりの会話がループする
「大丈夫?」って言葉 もう何回目?
空気が固まる瞬間に まつげが震えて
見えない糸に触れた気がした

擦肩而過的對話不斷循環
「你還好嗎?」這句話已是第幾遍?
空氣凝固的瞬間 睫毛輕顫
彷彿觸碰到無形的絲線

[Chorus]
止まらないのに、動けない
感情のパレードが空回る
笑った顔だけ選んで
一日が保存されていく
ため息を一つ 鍵のかかった箱に入れた
明日になれば 取り出せるのかな

停不下來 卻又動彈不得
情感的遊行在空中徒然打轉
只挑選笑臉拼湊
將每一天封存收藏
把一聲嘆息 鎖進上了鎖的箱子
到了明天 能否再取出來?

[Bridge]
メトロノームの音が 時間を否定する
息を吸うたびに 別の私が滲む
「進まなくても、壊れてないよ」
だけど 本当にそうかな?

節拍器的聲響 否定時間的流逝
每次呼吸 都滲出另一個我
「即使不前進 也沒關係的」
但 真的是這樣嗎?

[Verse 3]
遠くから誰かが呼んでる
名前じゃなくて、もっと不確かな何かで
気づいたら立ち止まってた
靴紐を結び直す理由が欲しかった

遠處有人在呼喚
不是名字 而是更模糊的什麼
回過神時已停下腳步
只想找個理由 重新繫緊鞋帶

[Final Chorus]
止まらないのに、動けない
「まだ大丈夫」が言えなくなる前に
開けっぱなしのままのページに
今日の迷いを貼りつけた
そのままにしておいた
答えじゃなくて 問いのままでいい

停不下來 卻又動彈不得
在「我還好」變得說不出口之前
將今天的迷惘 貼在
始終敞開的那一頁上
就讓它保持原樣吧
不需要答案 維持提問也好

...查看更多 收合