来自Sadkids Club首张专辑《Destroy Myself 100 Times》的「Fanboy Anthem」经过Google翻译的二次创作,摇身一变成为一首日本语本当上手的昭和系苦恋舞曲。
「你永远是台上发光发热的Super Star,而我永远是角落不起眼等着别人拯救的那坨Loser,但没关系我依然爱你。」 这首歌献给所有的沉溺在赛博恋人的Lovesick男孩和女孩们。
やばい 本当にやばい
糟糕 这下真糟糕了
星に住むあなた
住在星星的你
夜に輝くIn My Heart
在夜晚照亮我
私わ何をしますか
我该何去何从
顔を殴る 早く
往我脸上来一拳 快点
助けてください
帮我一下
あなたについて すべてが欲しい
你的一切 我都想要
死んでいる My Feeling 会いたいに
感觉快死了 想见到你
歌え 踊り テレビのあなた
无论是唱歌还是跳舞 电视上的你
どこまで My Rock Star 爱してる
无论多遥远 我都爱你 我的摇滚明星
あなたはShining Star 僕のSuper Star
你就是闪亮的星星 我的超级巨星
キラキラIn My Heart 一瞬待ても
在我内心闪闪发光 再多留一下吧
何もできな 何もいらない
什么也做不了 什么也不想要
すべての終わり 愛のとりこ
全都完结了 像是爱的囚徒
夢の中の恋 泡のように Fantasy
梦一般的爱恋 泡沫般的幻想
強く抱きしめて 心が止まるまで
抱着我吧 直到心脏停止
あなたについて すべてが欲しい
你的一切 我都想要
死んでいる My Feeling 会いたいに
感觉快死了 想见到你
歌え 踊り テレビのあなた
无论是唱歌还是跳舞 电视上的你
どこまで My Rock Star 爱してる
无论多遥远 我都爱你 我的摇滚明星
あなたはShining Star 僕のSuper Star
你就是闪亮的星星 我的超级巨星
キラキラIn My Heart 一瞬待ても
在我内心闪闪发光 再多留一下吧
何もできな 何もいらない
什么也做不了 什么也不想要
すべての終わり 愛のとりこ
全都完结了 像是爱的囚徒