2023年12月上旬,本鄉校區的銀杏大道,金黃的銀杏葉隨風飄落一場銀杏雨,遠遠呼應著皇居的夕陽,鏡湖映照紫藍天,晚上東京車站前的銀杏大道,以及初點燈的丸之內Xmas Tree,小編默默哼著歌~
作詞/作曲/編曲/演唱: sOTG (東亞獵豹)
MV:
https://youtu.be/Ho8sB7OblAA
冬は寒いです
(The winter is cold.)
All I want to say is 愛してる
(“I love you.” 私が言いたいのはそれだけです)
心は冷蔵庫のように
(My heart is like a refrigerator.)
Only you can open the door of my cold heart.
(私の冷たい心の扉を開けることができるのはあなただけです)
冬には雪が降ります
(It will snow in winter.)
愛してる、愛してます
(I love you. I love you.)
貴女、Please let me hug you
(Her Majesty the Queen 抱きしめさせてください)
コートについた雪を溶かしましょう
(Let’s melt the snow on our coats.)
Let us witness true love in winter.
(冬に真実の愛を見届けよう)
Int.
雪の上を歩いていくと
(As we walk on the snow)
私の鼓動の温度を感じますか?
(Can you feel the temperature of my heartbeat?)
Just like motors of the fridge keep pumping
(冷蔵庫のモーターが回り続けるのと同じです)
Until white snow covers the entire scene
(白い雪が辺りを覆うまで)
すべて忘れましょう
(Let’s forget everything.)
Remember the scene, forget you and me.
(美しい景色はすべてを忘れさせてくれます)
Remember that 素晴らしい思い出ができました
(We once had wonderful memories. 覚えておいてください)
いつも貴女のことを覚えています
(I will always remember you.)
でも思い出したくない
(But I don’t want to recall those memories)
貴女を深く愛してる
(I truly and deeply love you.)
But I am ignored just like a fridge in the cold winter
(でも私は寒い冬の冷蔵庫のように無視される)
過去の思い出は雪に埋もれてしまう
(Memories of our past love are buried in snow.)
貴女と新しい彼氏の幸運を祈っています
(I sincerely wish you and your new boyfriend all the best.)
私は冷蔵庫のように落ち着いています
(I'm as calm as a refrigerator.)
厳しい冬の景色を楽しみます
(I’m enjoying the scenery of this harsh winter.)