According to your device's language settings, we also offer English (Global).
34 創作組_曾得瑋_日暮時分
34 創作組_曾得瑋_日暮時分

34 創作組_曾得瑋_日暮時分

Folk

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

34 創作組_曾得瑋_日暮時分

34 創作組_曾得瑋_日暮時分

THAT
THAT

發布時間 2017-03-25


介紹

這是做了一個奇怪的夢之後而寫的一個主題,夢很鮮明,是準備要面對生命結束的時候。當下只想著,努力地讓自己有能夠隨順來去的從容,那些無法再參與的一切都放下。

看見落在地上的葉和花瓣,隨著水份的散失逐漸蜷起身子。就像面對生命流失的恐懼,而選擇用初生時的姿勢,希望能夠得到一些安全感一樣。

臨終之際的清醒究竟是怎樣的狀態,也許會開始回憶起過往的事情,然後一點一點解構來時沿途的風景,接著直視最赤裸的自己。
然後在最後的最後,和自己慎重地告別。

...查看更多 收合

歌詞

《日暮時分》

離別來臨時  花兒別過了樹枝
在光影中穿梭 墜落
落到了陌生的故鄉 種種喜悲的濫觴
隨著風化 將記憶埋葬
細數著生命的流逝 於是慢慢蜷起了身子
想像著能夠從最初的樣子 無視恐懼的放肆
來時是孤獨   走也如故
再是繾綣    終究得 日暮
那些所獲得的 只是未丟失的
那些會丟失的 都是不屬誰的
那些曾愛過的 縱使仍舊不捨
是時候放下了 是時候放下了

...查看更多 收合