女友很喜歡這首歌,但我沒學過日語, 雖然透過翻譯知道歌曲內容, 但怎麼唱就是沒辦法那麼有感情 我在英國,她在台灣, 分隔兩地的思念,在看過V6原版PV之後, 讓我更渴望用自己的語言,唱出屬於我們的故事。 曲是用 V6 的 "星が降る夜でも" Youtube 連結: http://www.youtube.com/watch?v=c47iKjRzo1Q&playnext_from=TL&videos=kWDaBGYrLKY 詞則是自己寫的 獻給我最愛的女人 希望滿天繁星,可代替我的心,傳達愛給你 ====================== 夜想心空 ====================== (曲 V6的 星が降る夜でも) 作詞︰MO-A 作曲︰Shige Yamamoto (國語) 捨不淂 但是我又能如何 想著你遠方的那頭 是否像我一樣寂寞 有多久 不曾抱著你入夢 好渴望今晚的夜裡 有你陪伴一同旅行 可不可以 讓我躺在你懷裡 看著天一起數星星 (台語) 看著天頂月娘笑瞇瞇 親像完全了解我愛情 免懷疑 這完全是上天的考試 若是寂寞的痛無藥醫 乎我們大聲說出對著天 我想你 想陪在你身邊 (國語) 小時候 曾經有人對我說 這世界上沒有永久 所以遇上了要把握 因為妳 我才想起了這句 原來要孤單的心情 才能領悟宇宙真理 可不可以 讓你躺在我懷裡 看著天一起數星星 (台語)* 看著天頂月娘笑瞇瞇 親像完全了解我的心 免懷疑 這完全是上天的考試 若是寂寞的痛無藥醫 乎我們大聲說出對著天 我想你 想陪在(飛去)你身邊 就算沒法度見面 請看著天上的星 一閃一閃親像我心跳的聲音 …