Drowning 淹沒
演唱:M.O.W.A.作詞:黃凱作曲:黃凱編曲:黃凱/浦肇群
All these days. I lost my faith( 這些日子以來,我失去了我的信念 )So I built up a castle that I think there's no escape( 所以我建造了一個沒有出口的城堡 )Maybe we're all the same( 也許,我們都是一樣的 )We once gave up the choice and tried to say it is just fate( 我們曾經放棄了機會並說服自己這就是命運吧)Those dreams we used to care( 那些我們曾經抓牢的夢想)We throw it all away just count the things that we don't have( 我們已經拋在腦後,只想著我們所沒有的東西)Those days we used to have( 那些曾經屬於我們的日子)We fought against the world and said we'll always be our man( 我們曾經對抗著全世界並説要永遠做我們自己)What happened to us( 我們到底怎麼了)We grow up but lose the guts( 我們長大了卻失去了膽量)We think we settle down but floating with the doubt( 我們以為這就是安定的生活,卻帶著疑問漂流在人海之中 )Stop lying How dare you say it's all your best( 別再對自己説謊,你怎麼敢説你已經盡了你的全力)Someone who choose to walk away( 某些人選擇從我們身邊離開 )Something that's meant to slip away( 某些事注定從我們身邊溜走 )I'm losted I thought I'm losing everything I have( 我迷失了,我以為我失去了我所擁有的全世界 )I'm drowning drowning in my way( 我被淹沒,被淹沒在我選擇的道路之中 )Drowning drowning in my past ( 我被淹沒,被淹沒在我的過去之中 )But in your world I'm not afraid( 但在你的世界裡讓我不感到害怕 )You tell me how to be a man( 你告訴我如何活出真正的人生 )Tell me not to lose myself ( 你告訴我不要迷失了自己 )So in your world I'm not afraid( 在你的世界裡我不再感到害怕 )
Every move I make( 我的每一步 )So Heavy like I'm chained( 都像是被鎖鏈框住般如此沉重 )I don't know how I can fix this pain( 我不知道該如何撫平這傷痛 )Hold my breath and close my eyes I'll have no fear( 但屏住呼吸閉上眼,我將無所懼 )Now pack my heart and start my way( 所以現在起,收拾心情展開心的旅程吧 )