According to your device's language settings, we also offer English (Global).
算我便宜一點吧!(多語押韻挑戰)
算我便宜一點吧!(多語押韻挑戰)

算我便宜一點吧!(多語押韻挑戰)

Dance

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

算我便宜一點吧!(多語押韻挑戰)

算我便宜一點吧!(多語押韻挑戰)

第五象限(庭恩T.N)
第五象限(庭恩T.N)

發布時間 2026-04-02


介紹

某天下午,這首歌的副歌旋律突然跑進腦中,伴隨著副歌第一句的歌詞“Rẻ hơn một chút!”(便宜一點吧!),而且是以動感舞曲的方式呈現,讓人會想跟著動起來,像是韓國女團的感覺,我就覺得好像可以接續這個主題寫,沒錢社畜最擅長了🤪(X)下一句想到的是“I wanna buy some more food",就索性決定把多國語言混進去,來個多語通押大挑戰了!!!🔥(這次是先寫完旋律再填詞)

但是‼️可能是因為語言太多了,AI發音滿慘烈的...😱我真的試了很久很久很久,最後決定放棄,想說算了啦,說不定現在多語演唱太為難Ai了,唱不標準就算了,有些句子直接被吃掉變成火星語😭至少Ai有把我寫的旋律唱對👍發音就...唉TAT...反正這首歌一開始就是💥實驗性作品💥歌詞毫無營養,含金量極低🤪

★備註:
詞曲是我寫的,而人聲則是讓Ai代替我演唱,自從體會到Ai的強大,我就不再執著什麼都要親力親為了。既然AI唱功比我好那麼多,我根本不需要花錢花時間進錄音室自己唱了‼️(而且還唱得還很一般😂),交給專業的來就好呀🤣
YouTube :https://youtu.be/jUz-92ZB9E4

...查看更多 收合

歌詞

庭恩 T.N -【算我便宜一點吧!】
作詞/作曲:庭恩T.N
(註:歌詞融合了越南語、英文、中文、日文、義大利文、泰文、土耳其語、西班牙語、阿拉伯語、韓文、緬甸語)

Rẻ hơn một chút!
便宜一點吧!
I wanna buy some more food.
我還想多買點吃的
還想買很多衣服
金が欲しいな。ボス
我好想要錢啊,老闆!

Một chút!
一點點就好!
Un po' più di sconto, su!
再多給點折扣啦!
เงินเดือนน้อยจังเลยนะกู
我的薪水真的好少啊!
Ben bu durumda nasıl yaşarım?
這種情況下我要怎麼活啊?

¡Qué cansada!
好累喔!
想放個長假
يلا سفر
走吧,去旅行吧!
只怕沒錢花

Mamma mia
我的天啊!
เงินอยู่ไหนกันนะ
錢到底跑去哪了?
봐라 봐라
你看吧、你看吧!
ပိုက်ဆံတကယ်မရှိဗျာ
我是真的一毛錢都沒有了!

Rẻ hơn một chút!
便宜一點吧!
I wanna buy some more food.
我還想多買點吃的
還想買很多衣服
金が欲しいな。ボス
我好想要錢啊,老闆!

Một chút!
一點點就好!
Un po' più di sconto, su!
再多給點折扣啦!
เงินเดือนน้อยจังเลยนะกู
我的薪水真的好少啊!
Ben bu durumda nasıl yaşarım?
這種情況下我要怎麼活啊?

(備註,為了整體讀起來順暢,翻譯時沒有直譯,會加入少少語氣詞或連接詞)

...查看更多 收合


第五象限(庭恩T.N)

要殺價時可以播放這首歌😏((大誤
(但沒翻譯沒人看得懂笑死)

★備註:
詞曲是我寫的,而人聲則是讓AI代替我演唱,自從體會到AI的強大,我就不再執著什麼都要親力親為了。既然AI唱功比我好那麼多,我根本不需要花錢花時間進錄音室自己唱了‼️(而且還唱得還很一般😂),交給專業的來就好呀🤣

雖然這首歌發音有點慘烈(可能Ai還沒厲害到可以handle多語混合吧),但還是很感謝有強大的科技力量可以代替我演唱😂對於唱歌技巧非常普通的我來說,真的是一個很好的工具🥺🥺🥺

2 個月前 ・0 個喜歡